miércoles, 30 de enero de 2008
Holaaaaaaaa!!!! Me había olvidado de subir esta lyric, jejeje, se me pasó...
Aqui les dejo Yasouka una de sus primeras canciones... si no estoy errada es el segundo corte de su primer single Floods off Tears....

Yasouka (Flor Nocturna)

La flor que se agita florece en el aire
pintando el tiempo de esa memoria..
una débil fragancia, dentro de mi consciousness,
me lleva a un profundo sueño

Acércate, y háblame...
esa voz me acompaña..

Toca mi tembloroso brazo,
porque el dolor me amenaza y se acerca
mira dentro de mis temerosos ojos,
porque se siente frió estar solo..

Acércate y háblame con esa voz
acércate... he cerrado mis ojos,
acércate mas, por un momento.. antes de que muera..
Publicado por Nadin268 @ 20:46  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
martes, 29 de enero de 2008
Hola!! Por mala suerte conseguí mucha menos información de Matoi... Con Iori había tenido más suerte...Todo lo que tengo para decir de Matoi es que aunque este bien chaparrito (mide igual que yo xD) esta muy lindo también, compite por el segundo lugar entre mis preferidos de Phantasmagoria junto con Kisaki. Nadie le arrebata el primer puesto a Iori xD
Volviendo a Matoi noté que es muy simpático y buena onda, que tierno ^^ Lo digo por los Making of the Video, entrevistas y ese tipo de cosas...
Aqui sus datos:

+ Fecha de Nacimiento: 25 de septiembre, 1981
+ Lugar de Nacimiento: Osaka
+ Tipo de sangre: B
+ Altura: 163 cm
+ Peso: 55 kg
+ Tamaño de pie: 24.5 cm
+ Cuando comezó a tocar música: Durante la fiesta cultural de tercer año en la escuela secundaria
+ Que harías si no fueras músico: Habría deseado trabajar en el mundo de la televisión
+ Frase favorita: Bacchiguuu! (pagarás por eso)
+ Artista favorito: Nainai Okamura
+ Personas que respeta: Kisaki
+ Hobbie: Conducir
+ Colección: Películas
+ Sueño de la infacnia: Ser millonario
+ Comida favorita: Beef Jerkey
+ Comida que detesta: Jengibre y champiñones
+ Bebida favorita: Coca Cola
+ Marca de cigarrillos: No fuma
+ Qué haces en tus días libres: Ver películas
+ Cocinas? Cuál es tu especialidad?: No puedo cocinar
+ Proyecto para el próximo año: Seguir progresando más
+ Carrera Musical: Kawon, Sugar Forkfull (de soporte),Hiskarea, Phantasmagoria, Jill ChrisT
jill-christ
Image Hosted by ImageShack.us
Publicado por Nadin268 @ 12:35  | Fichas
Comentarios (0)  | Enviar
domingo, 27 de enero de 2008
Shojo Beat - Gackt Camui -

Gackt (normalmente pronunciado “Gackto” por los fans japoneses) es un consumado ídolo J-Pop. El una vez miembro de la banda visual-kei Malice Mizer, buscó consolidar su carrera en solitario y se ha hecho fuerte en la última década. Gackt ha cosechado una significativa cantidad de CDs y Singles a lo largo de los últimos 10 años, a la vez que mantiene trabajos secundarios como actor o escritor – a través de las cuales ha ganado el afecto de los fans a lo largo del globo. Un juego de dos DVDs de los videoclips y actuaciones en vivo de Gackt llamado Gackt: The greatest Filmography 1999-2006 Red/Blue saldrá a la venta en Estados Unidos este otoño. Shojo Beat recientemente ha tenido la oportunidad de charlar con Gackt sobre este y otros asuntos.

Shojo Beat: “Gackt: The greatest Filmography 1999-2006 Red/Blue” saldrá a la venta en Estados Unidos este otoño. Estos DVDs son la compilación de videoclips de los singles desde 1999 hasta 2006. ¿Hay algunos vídeos que te hicieran pasar momentos más duros en la grabación? ¿Cuál de ellos es tu favorito?

Gackt: Creo que “Saikai ~Story~” es visualmente el más bonito. El vídeo que fue duro de grabar es “Another World”. Filmamos en Hong Kong. Nos llevó días y días terminarlo, grabando desde la mañana hasta la noche. Filmamos como si fuera una película, lo cual es muy duro. “Redemption” también fue duro tuvimos que adelantar la grabación 18 horas del tiempo que teníamos programado para filmar. Nos quedamos toda la noche rodando en un frío y ruinoso almacén.

SB: En los DVDs apareces muy “cool”, pero hemos oído que cuando apareces en los programas de televisión japoneses también muestras un lado divertido. ¿Qué aspecto de tu carácter muestras más cuando estas con amigos y seres queridos?

Gackt: Ambos forman parte de mi personalidad, pero difícilmente hablo en situaciones privadas.

SB: Has dado un concierto privado, exclusivo para tu club de fans, en una versión acústica, en The Orpheum Theatre en Los Angeles la pasada primavera. ¿Cómo reaccionaron los fans?

Gackt: Ese es un divertido evento que anualmente llevo a cabo fuera de Japón. Es sólo un evento en vivo y en acústica, y mi impresión es que todos los fans se quedan anonadados por la música; a algunos de ellos les llegaba al corazón y rompían a llorar antes del final.

SB: Hemos escuchado que vas a empezar una nueva banda (una “superbanda”) a lo largo de este año con uno de los fundadores de X-Japan, Yoshiki, y que planeas pasar por Estados Unidos en una gira con la nueva banda. ¿Es esto cierto? ¿Cómo va el plan?

Gackt: No puedo revelarlo todo todavía, pero el proyecto está en marcha. Pronto podré anunciar algunas noticias sorprendentes.

Flash noticiero! Poco después de esta entrevista, los planes de la superbanda finalizaron. Su nombre es SKIN y incluye a las súper estrellas del J-Rock Sugizo y Miyavi (además de Gackt y Yoshiki) – e incluso tienen entre manos una actuación en vivo en Anime Expo cuando esta noticia se ha convertido en toda una bombo noticiera! – El editor.

SB: Recientemente has producido y escrito una canción para la cantante china Jim Min Jia (alias Jia Jia), para su debut en Japón. Si tuvieras la oportunidad de producir a un músico estadounidense, ¿quién sería?, o ¿a que tipo de persona te gustaría producir?

Gackt: Me interesa producir vocalistas cuyo aspecto y voz hagan juego con una poderosa personalidad y carisma.

SB: Estas actuando en el papel de Kenshin Uesugi en la telenovela histórica Furin Kazan, parte de las series llamada Taiga Drama en el canal de televisión japonés NHK. Laa series Taiga Drama han sido retransmitidas en Estados Unidos con subtítulos, un amplio grupo de fans están ansiosos de ver la telenovela aquí.

Gackt: La segunda mitad del rodaje completo de Furin Kazan esta a punto de empezar. Por favor esperad por él.

SB: ¿Hay alguna música o películas que hayan influido en ti?

Gackt: La influencia musical es parte de mi vida diaria, pero mi gusto no está estancado solo en un género específico. Si tengo que escoger uno, supongo que diría que la música clásica.

SB: Hemos oído que eres un fan devoto de Gundam, pero ¿hay otros mangas o animes que te gusten?

Gackt: Uno de los mangas que me gustan ahora es Kaiouki [de Masatoshi Kawahara]. Este es muy interesante.

SB: Hemos oído que tu marca favorita de ropa es “h.Naoto.” Por favor dinos si tienes alguna otra marca o estilo que te guste.

Gackt: Para vestir, no escojo por marcas, sino que escojo vestir la ropa que me guste. Por ejemplo, 5351 es una de mis favoritas.

SB: ¿Qué impresión tienes de las chicas americanas?

Gackt: Tengo la impresión de que están hambrientas de rock.

SB: ¿Cuáles fueron tus experiencias en cuanto a relaciones amorosas adolescentes? ¿Cuál fue tu primer amor y qué tipo de persona era?

Gackt: Eso es un secreto.

SB: Tu piel siempre luce radiante y clara como la nieve. ¿Puedes decirnos que haces para mantenerte así? Hemos oído que hace más de 7 años que no comes arroz…

Gackt: Hace unos ocho años que no como arroz. Me hago para beber un zumo vegetal especial cada mañana. Y intento también beber unos 3 litros de agua diarios.

SB: Envía un mensaje a tus fans americanos, por favor.

Gackt: Nos veremos pronto. Por favor, esperen ese día.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

CRÉDITOS:


Traducciónal español: Chyeko Minaoka (http://www.gackt-luna.com/)
Corrección: Kabuto (http://www.gackt-luna.com/)

FUENTE:
+ Shojo Beat: http://www.shojobeat.com/features/26/338.php
+ Gackt Luna: http://www.gackt-luna.com/wordpress/media/entrevistas/shojo-beat/
Publicado por Nadin268 @ 19:28  | Entrevistas
Comentarios (4)  | Enviar
sábado, 26 de enero de 2008
Más lyrics de Gackt!!! y Aqui otra de mis canciones preferidas: Vanilla. Recuerdo que la primera vez que la escuché, como es bastante Jpopera, no me convenció mucho, pero luego me dije, valla no se que me desagradaba de ella, esta genial esta canción. xD

U+K

Letra: Gackt
Música: Gackt


así que...
no digas nada
estás simplemente un poco asustada ahora así que
no digas nada
estás simplemente un poco afligida ahora así que

en el último momento, ofrece tus oraciones

la magia de la luna es... shalle a le rilla
porque susurramos con dulce voz
si solo un deseo más se vuelve realidad
quiero agarrarte las manos y reír

dentro del sueño...
dentro de la memoria, nosotros definitivamente volveremos a encontrarnos...

si puedes recuperar tu sonrisa
si tu risueño yo vuelve
la tristeza se volverá amabilidad

"como ese lejano recuerdo..." pide un deseo deseos

la magia de la luna es... shalle a le rilla
si puedes olvidar tus lágrimas
si puedes tocar tu amabilidad
quiero dormir a tu lado

si la magia de la luna se desvanece
porque los adioses son visitados de nuevo
si podemos seguir nuestros sentimientos justo ahora
quiero agarrarte las manos y bailar

dentro de la luz, el lugar al que deberíamos volver,
porque volveré a encontrarte en algún lugar

---------------------------------------------------------------------------------------------------

Vanilla (Vainilla)

Letra: Gackt
Música: Gackt


Eres un moralista sincero, me dibujas con tu bonito dedo
soy un puro terrorista, tus pensamientos están brotando como una revolución

un especialista unido por el amor, usabas tus largas uñas en mí
un egoísta que quiere confirmar el amor, quiero forcejear hasta llegar dentro de ti

te mantienes a cierta distancia
ah antes de que me pierda

¿puedo quererte, también?, en la agitada noche
está bien como está...más...profundo
esos casi exasperantes labios con los que me he, acostumbrado a fundirme
Soy... tu... vainilla

(dios)"... estás muy afectado" eres frío como el plástico
con esas calientes miradas como un ecologista, esos besos ardientes son irritantes

tu distorsionada cara es
ah por favor déjame ser yo mismo

¿puedo quererte, también?, en la agitada noche
está bien como está más rápido
los casi dolorosos húmedos labios son, no hay más palabras
tu y yo no somos un amor ardiente

ah ¿si diésemos la bienvenida a cuantas mañanas ah pararían probablemente las noches?
ah dispersas en el cielo ah blancas flores nos envuelven

¿puedo quererte, también?, en la agitada noche
está bien como está "he visto una cola"
es casi vergonzoso, que me haya enamorado de ti
una multitud ve rodillas polvorientas,
quiero necesitar. !No traicionar!

¿puedo quererte, también?, en la agitada noche
está bien como está más tú eres
esos casi exasperantes labios con los que me he, acostumbrado a fundirme
tú eres... mi... guardián
Publicado por Nadin268 @ 8:15  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
viernes, 25 de enero de 2008
Daybreak's Bell (Campana del Amanecer)

Letra: Hyde
Música: Ken


Hey, es que sólo podría conocerte en esa situación? Es triste
Aún si toma mi vida, no quiero matarte. Por favor...
El destino está siendo engullido profundamente en el mar

Por favor, galopa en el viento y haz sonar la campana del amanecer
Como un ave, mis deseos sobre su espacio aéreo
Cruza las incontables olas. Estás enfrentando el futuro. Anda a protejerte ahora.
Mi vida a cambio de tu dolor
Detén la lucha ahora!

Hey, por qué los humanos siguen repitiendo sus pecados?
Odio esta sangre que fluye en el cuerpo de todos sin ninguna evolución
Juzgándose unos a otros con sus instintos, en esta tierra que no le pertenece a nadie

Si viniera un futuro sereno, incluso las flores podrían residir en las armas
Mis deseos sobre su espacio aéreo
Podría alguien por favor despertarte. Despierta ahora de esta pesadilla
Si mi sueño se hiciera realidad. Mi vida a cambio de tu dolor
Cuánto tiempo debo rezar para que mis ruegos puedan alcanzar el cielo?

Ahora el primer rayo de sol brilla sobre mi y el océano

Por favor, galopa en el viento y haz sonar la campana del amanecer
Como un ave, mis deseos sobre su espacio aéreo
Cruza las incontables olas. Anda a protejerte ahora.
Mi vida a cambio de tu dolor
Vuela alto sin mirar atrás, toma este deseo contigo y vuela a través del cielo
Este futuro no será derribado por nadie
Publicado por Nadin268 @ 5:12  | Lyrics JMusic
Comentarios (4)  | Enviar
jueves, 24 de enero de 2008
Aqui les traigo algunos datos sobre otro de mis guitarristas preferidos: Iori!!!!
De los chicos de Phantasmagoria no se conoce mucho =.= asique la info es un poco corta...
Aun me duele la separación de Phantasmagoria, pero espero seguir viendo a Iori en otros proyectos...
Este chico me encantaaaa se ve muy bonito *¬*  Aqui les dejo la info:

+ Nombre: Iori
+ Nombre Real: Ueda Tetsurou
+ Fecha de Nacimiento: 10 de enero de 1984
+ Ciudad de Naciminto: Kobe
+ Tipo de sangre: AB
+ Altura: 1,80 cm
+ Peso: 70 kg
+ Tamaño de pie: 27.5 cm
+ Personalidad: Hay muchos sitios que no entienden bien
+ Palabra favorita: ? (No tiene)
+ Primer instrumento que aprendió a tocar: Guitarra clásica
+ Artistas influyentes: Joe Hisaishi
+ Artista favorito: Joe Hisaishi
+ El primer CD que usted compró: Naushika - banda sonora
+ Persona respetada: Joe Hisaishi
+ La persona que usted quiere encontrarse: Joe Hisaishi, Ootsuka Ai
+ Con quien le gustaría funcionar: Sakura de Laruku
+ Afición: Planta
+ Colecciona cosas: Planta
+ Alimento favorito: Postre
+ Alimento odioso: Apio
+ Bebida favorita: Té negro
+ Bebida odiosa: Agua de pizca de jugo
+ Marca de cigarrillos: Marlboro luz
+ Programa de TV favorito: Trivia no haru
+ Libro favorito: Ninguno
+ Anime/manga favorito: Evangelion
+ Deporte favorito: Balonvolea
+ Marca favorita: Bulgari y Dior
+ Color favorito: Negro y gris
+ Perfume favorito: CK-be
+ Película favorita: Edward Scissorhands & sekai no chiyuushin de ~ ai wo sakebu
+ Estación favorita: Definitivamente invierno
+ Tipo favorito de mujer: Muchacha apacible
+ Tipo de aversión de mujer: Muchacha tensa
+ Tesoro: Accesorios
+ Su sueño de niñez: Fabricante de postre
+ Sueño presente: No hay ninguno
+ Futura ambición: Unificación del país entero
+ El deseo más grande: Televisión cristal líquida
+ La ciudad donde usted quiere ir: Mar de ciudad de Lado de Japón
+ El país donde usted quiere ir: Suiza
+ Quien usted ser si usted no fuera un músico: Fabricante de postre
+ Si usted no fuera un guitarrista y te separas de la banda, que te gustaría intentar: Batería, vocal, bajo
+ Apodo de niñez: No hay ninguno
+ Licencias: ?
+ Puntos negativos: El lugar donde usted olvida que usted se entera inmediatamente (risas)
+ El animal a cual usted podría compararse: Cocodrilo
+ Mi auge: Reunión de perfume, reunión de planta, gurasan reunión
+ El fracaso más grande de tu vida: Me equivoqué en la toma un día de examen de instituto, (risas)
+ Carrera Musical: Se'lavy, Mar'derayla, Phantasmagoria, un proyecto Solista

Image Hosted by ImageShack.us
Publicado por Nadin268 @ 15:05  | Fichas
Comentarios (1)  | Enviar
miércoles, 23 de enero de 2008
Music-ups - Gackt Camui -

La siguiente entrevista fue realizada por Music-UPs sobre la falta de actividad en el 2006, su nuevo single (”No ni Saku Hana no You ni”), el PV y recuerdos de la escuela.


-Sobre su actividad musical en el 2006:

Gackt: Puesto que parece que no aparecía mucho en los medios, podría pensarse que no tenía mucha actividad, pero continué trabajando en el estudio creando un nuevo álbum. Así pues, fui capaz de crear muchas canciones nuevas.
Y cuando le echo un buen vistazo, pienso que es como un entrenamiento.


-Nuevo single NO NI SAKU HANA NO YOU NI

Gackt: Después de haberlo acabado hace 2 días, esta canción fue cantada en público por primera vez en las ceremonias de graduacion de la Maiko High School de Kobe. Pero en realidad fue hace 4 años cuando la idea para esta canción me vino por primera vez.

-Asi que, ¿fue hace 4 años cuando el tema para esta pieza musical te vino a la cabeza?

Gackt: No, fue en un sueño, yo estaba haciendo una ceremonia para algo cuando la canté.

-Oh ya veo, fuiste capaz de ver el esquema para la canción en ese momento?

Gackt: Sí, así que, una vez que me levanté, la grabé con una grabadora digital y la guardé. Y 2 días antes de la ceremonia de graduación, fui capaz de completar la composición de la música.

-¿Qué te ha inspirado, cuáles fueron las razones por las que fuiste con mucha prisa a la ceremonia de graduación en primer lugar?

Gackt: Fue una promesa entre hombres, ¿que mas puedo decir? fue fácil mantener esta promesa.

-En ese momento, esa versión de la canción ¿solo tenía guitarra acústica y voz? ¿Es esta la forma en que será principalmente? has hecho un total de 5 versiones, ¿no?

Gackt: La versión principal fue grabada con sonido de producción como fue cantada en la ceremonia de graduación. Para el resto, he intentado hacer varias versiones. Yo cantando solo con piano, cantando con guitarra… pero ambas eran buenas, así que dije, vamos a ponerlas todas.

-Así pues, siendo tú el autor, tiene la música ese fresco y palpitante efecto sobre ti?

Gackt: Definitivamente. Es una canción que te hace sentir nostálgico y me trae recuerdos del pasado. Además, no crees que hay muchas cosas que vienen con la partida, acaban yéndose en varios caminos en la vida?. Pero siento como si, debido a canciones como esta, puedes dejar pasar la tristeza de la separación mirando hacia adelante, encontrando gente nueva y creyendo en el potencial de uno mismo. En cuanto a mí, no recuerdo la época cuando fui a Tokyo.”


Su vida de estudiante…

-¿Tienes recuerdos de la escuela?

Gackt: Hum… pensando sobre ello, no te podria decir! porque francamente pienso sobre mi vida de estudiante como una tubulencia, lleno de altibajos (risas)??

-Bien, ¿qué me dices cuando estuviste escuchando la ceremonia de graduacion? (risas)

Gackt: Me sentí como bailando salvajemente (risas). Ya que en mi vida de estudiante, en general, parecia que era incapaz de hablar con otras personas, bueno, eso era porque yo era un lío (…picardia, incoherencia, algo de locura) (Gackt fuerza una sonrisa)

-Pero esta canción tiene un tema y un mensaje: “Los sueños no son algo que ves, sino algo que haces realidad”. A lo mejor esta es la leccion que aprendiste de tu juventud.

Gackt: “Definitivamente, después de todo pienso que la habilidad de tener un sueño está al alcance de todo el mundo. Sin embargo, siento que no hay razón en sólo ver un sueño, sino empezar a hacerlos realidad, descubriendo su significado.
Y quiero que todos tengan eso en mente, sean o no cumplidos sus sueños, esta decidido por su conciencia y sus acciones”


El vÍdeo musical (PV)

-¿Se ha hecho un videoclip tomando videos y editandolos todos juntos mostrando la vida escolar?

Gackt: Sí. Pense que debía hacerlo sencillo y que cuando la gente mirara el video clip, seria bueno si fueran capaces de crear recuerdos de su vieja escuela. Este proyecto fue implementado desde un concepto tan simple como ese. Pensamos que poner en imagenes todo el trabajo que nos enviaron era realmente imposible, pero al editarlo han un poco quedado reflejadas las emociones de todos.

-¿Como sera el trabajo finalizado?

Gackt: Creo que será completamente deslumbrador, un recuerdo reflejado en la superficie del agua. Me pregunto si sentimientos como ese están en mi caracter.”

Nuevos proyectos…

-Bien pues, desde que el Gackt Job ha empezado a trabajar en el 2007, ¿en qué se enfocan tus pensamientos ahora mismo?

Gackt: “La dominación del mundo!!”

-En serio!? (risas), pero antes de eso, estas ocupado filmando el Taiga Dorama de NHK “Fuurinkazan” y estamos esperando a un nuevo album.

Gackt: Ya lo estan esperando!? aunque sea cierto que el esquema de filmación de Fuurinkazan me ocupará más de medio año, adelantare con la grabación de un nuevo álbum y preparaciones para un nuevo proyecto al mismo tiempo. No hace falta decir que tengo muchos y nuevos planes. Por favor tengan paciencia.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

CRÉDITOS:

Traducciónal español: Kabuto (http://www.gackt-luna.com/)

FUENTES:
+ Saishi Gackt: http://saishi-gackt.livejournal.com/
+ Music-UPs: http://www.music-ups.jp/ac/member/
+ Gackt Luna: http://www.gackt-luna.com/
Publicado por Nadin268 @ 20:23  | Entrevistas
Comentarios (0)  | Enviar
martes, 22 de enero de 2008
Por ahora esta es la última lyric que tengo en español de Tetsu. La verdad no se como Tetsu pudo escribir una canción asi, me desepcionó. Es un poco tonta, esperaba otra cosa, algo más serio XDDDD
Aqui les dejo la lyric:


Tezman

Letra: Tetsu69
Música: Tetsu69


Tezman!
Corre más rápido que la luz
sujeta su capa fuertemente
Tezman!
Resplandece brillantemente como el sol
le da diversión al mundo
Tezman!
Vuela más alto que los cielos
Sin tener que intentar
Tezman!
Va más profundo que el océano
nadie lo puede detener
Tezman!
Publicado por Nadin268 @ 2:22  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
lunes, 21 de enero de 2008
Una de mis canciones preferidas de Gackt!!! Mirror!!!!

Mirror (Espejo)

Letra. Gackt
Música: Gackt


No estas aquí, cada vez que te necesito
no has siquiera intentado entender que es importante para mi
y todos están cansados de ti
siempre siguiendo la flameante moda, aún ahora dices.

A que parte del mundo mis buenos días han ido?!
... no tienes el derecho de afligirte en tal frase.

Todas mis sonrisas reflejándote en tus ojos,
no son suficiente recompensa para ti
y lo sabías desde el comienzo, verdad?

Zabulléndome en la tierra de este cielo ilimitado
solo por mi mismo...

Pueden tus brazos disecados atrapar mi cuerpo,
poseído por alguien más?
tu fe podrá salvar tu alma.
es tan absurda excusa de un hombre
pero una mujer también es buena engañando

Tus lágrimas reflejadas en mis ojos, son tan falsas
y sabía que después de todo estabas sonriendo

Abrazándote bajo este ilimitado cielo,
solo tu y yo
grítame fuerte suficiente como para que
mi corazón partido pueda escuchar tu voz
y abrázame fuerte incluso más ahora.

Todos acarrean angustias,
cada vez que ganan algo,
algo más se escapa de ellos

Debajo del extenso cielo,
me hiciste enamorarme de ti
fue tu batalla fácilmente ganada
y fue tu llamada, para poner fuego en mi tímido corazón
si este sentimiento desbordado en mi corazón
no puede ser descubierto
entonces solo termíname ahora
dame un golpe letal con tu propia mano,
...y rompe mi corazón en pedazos!

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Arittake no ai de

Letra: Gackt
Música: Gackt


Cuando cierro los ojos de esta forma, como ahora,
termino por buscar tu calor
los recuerdos alejados de mi lado apenas me transmiten tristeza

El tiempo pasa y las cuatro estaciones se suceden a gran velocidad
y conmigo guardo los recuerdos que están esperando
que te pueda encontrar nuevamente.

Te envolveré con todo mi amor
Quiero protegerte
para que nunca más ninguna tristeza te haga daño.

Sin poder decir adiós,
un día terminamos por separarnos
cada vez que encuentro a alguien parecido a ti,
siento dolor en el pecho, incluso ahora.

El tiempo pasa y nos vamos haciendo adultos
tal vez llegará un día
en que nos podamos reír como entonces

Quiero protegerte...
Publicado por Nadin268 @ 5:22  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
domingo, 20 de enero de 2008
Estos ya los había hecho ya hace un largo tiempo... los dos primeros fueron un regalo para un amigo: Hideto (http://hideto-takarai.blogspot.com) para ser más especifica, el siempre se esta dando vueltas por el blog y un día me pidió un avatar y bien hice lo que pude y le regale dos....
El último lo hice para subirlo aqui, no le iba a dar un avatar rosa XDDDDDD
Espero que les hallan gustado dejen sus comentarios. Nos vemos!

Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us

http://img103.imageshack.us/img103/4162/avahyde01fg7.png
http://img103.imageshack.us/img103/114/avahyde02hx3.png
http://img116.imageshack.us/img116/2565/avahyde03ua9.png
Publicado por Nadin268 @ 14:15  | Avatars
Comentarios (3)  | Enviar
sábado, 19 de enero de 2008
Kimi ni ai takute (Te extraño)

Te extraño, te extraño mas que nadie
No quiero jamás dejarte escapar de mis manos otra vez

Olvide donde lo puse otra vez
Estoy buscando mi recuerdo de ti
Si cierro mis ojos, incluso ahora siento que estas cerca
Lo supe como si fuera natural
Deberíamos partir lejos algún día

Te extraño, te extraño mas que nadie
Por que nunca pude olvidarte
No puedo verte y eso me hiere mucho
Pero no quiero jamás dejarte escapar de mis manos otra vez

Me enamore desde que nos vimos por primera vez y no pensé en abrazarte
Mientras te reías de mi, me llamaste tonto y suavemente me besaste....
Cualquiera podría reconocer cierto amor
En medio de encuentros y despedidas

Te extraño, te extraño mas que nadie
Nos conocimos bajo un cielo estrellado
Quiero decírtelo aun cuando mis sentimientos no son devueltos
Mi corazón esta aun buscándote

Lo supe como si fuera natural
Deberíamos partir lejos de aquí

Te extraño, te extraño mas que nadie
Por que nunca pude olvidarte
¡¡¡Si esto es por ti!!! Si ¡¡¡ esto es por ti!!!

No quiero jamás dejarte escapar de mis manos otra vez
Mis manos estuvieron siempre tibias en las tuyas

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Kimi no tameni dekiru koto


Solo por ti, ruego esto
Quédate a mi lado por siempre, solo en la manera que estas
Desde entonces, en el momento que te abrasé con mis propios brazos
Me he dado cuenta de este sentimiento en mi corazón
Me mostraste tu inocente sonrisa,
y no pude preguntarte por que estabas derramando lagrimas
Te sacudiste libre y escapaste de mis manos,
entonces te hable gentilmente desde tu espalda
"Ahora esta bien"... susurre una y otra vez. Tu estabas llorando y temblando
Y todo lo que pude decirte fueron esas simples y trilladas palabras, pero
Solo a ti, eso deseo
Solo en la manera que estas, quédate conmigo por siempre
Desde entonces, en el momento que te abrasé con mis propios brazos
Me he dado cuenta de este sentimiento en mi corazón
Me mostraste tu pura sonrisa con una simple charla, y me llenaste con alegría
Me sonreíste de regreso con un poco de timidez,
entonces te sostuve fuerte en mis brazos y luego susurre
"No te preocupes" ... al parecer no pude encontrar otras palabras que estas,
pero si esas lagrimas en tus ojos desaparecieran,
Yo podría jugar como un payaso y hacerte reír, entonces
Solo por ti, ruego esto
Quédate a mi lado por siempre, Solo en la manera que estas
Desde entonces, en el momento que te abrasé con mis propios brazos
Me he dado cuenta de este sentimiento en mi corazón
Podrían ser más lagrimas que sonrisas tuyas
las que tengo en mis manos hasta ahora, pero
Siempre estar a tu lado.. ese es mi propio llamado para
lo que puedo hacer por ti
Solo a ti, eso deseo...
Solo en la manera que estas, quédate conmigo por siempre
Desde entonces, en el momento que te abrasé con mis propios brazos
Me he dado cuenta de este sentimiento en mi corazón
Cualquiera, pero me mantendré a tu lado
Sin importar que, no te dejare escapar
... Seré él que te proteja por toda mi vida
Esta es mi promesa... Por que encontré un amor en mi corazón
Publicado por Nadin268 @ 22:00  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
viernes, 18 de enero de 2008
Entrevista Chér de Memoire- Malice Mizer

En este corto transcurso de dos años Malice Mizer ha aparecido ante sus ojos. En este lapso de tiempo hemos creado "Memoire", y hemos creado este libro con la intención de que nuestros espectadores comprendan en profundidad nuestro interior. Junto con el álbum, y nuestros conciertos, queremos que consideren este libro como parte de la historia que forma "Memoire". Malice Mizer le muestra su mundo interior, nuestros más grandes y profundos sentimientos.

Tetsu
Mana
Közi
Yu-ki
Kami

*** Epílogo


Pensamos que dentro de usted ha surgido ya una imagen general de lo que quiere dar a conocer Malice Mizer. Pero nuestro objetivo es que vaya diariamente, cada segundo expandiendo esta idea. Lo que vendrá luego de Malice Mizer, irá mas allá de sus expectativas, y sus predicciones, es una promesa. A aquellas personas que han estado durante estos dos años mirando encima de nosotros, y a todos nuestros fans, les damos muchas gracias. Y les pedimos que estén atentos a nuestros próximos trabajos…

============================================================================

Tetsu ~ Comentario acerca de las letras


Kioku to Sora
La primera vez que oí la melodía de esta canción, me recordó cuando tenía 10 años, sentía la oscura sombra de la guerra nuclear vivas en mi corazón, películas como "Asobi Kinjirareta" y "Hadashi no Gen", me lo recordaban a cada instante, y junto con ello, la muerte de mi abuelo; estaba muy asustado. Recordando esa neurosis colectiva, escribí Kioku To Sora. Realmente, la persona que canta esta canción es el hombre muerto en la tristeza…

EEGE Umi ni Sasagu
La escena es una muchacha en la costa Egea que recuerda un amor de hace tiempo atrás. La letra describe como ella siente la tristeza, como su amante llegó a los brazos de otra persona, el dolor y la frustración que siente.

Gogo no Sasayaki
No me gustaría arruinar la percepción de una persona dándole una pauta a seguir. Cuando sienta un profundo dolor escuche esta canción en un lugar oscuro. Lo demás lo dejo a su imaginación.

Miwaku no Roma
Las personas constantemente están limitadas al destino, a los encuentros milagrosos. Este es el milagro de un preludio de adiós que romperá la fantasía del encuentro. Es algo vacío.

Seraph
Es la respuesta a la tristeza de Kioku To Sora. La última escena termina aquí. Es un final feliz, pero tengo planes de continuar la historia más allá en las próximas letras, escribiré sobre la tristeza de esta pareja en la tristeza de Kioku To Sora, lo que gira alrededor de su mundo. Describir su existencia en detalle. Un cuento de hadas que seguirá… ¡Espérenlo!

*********************************************************************************************************************

"Las películas y yo" ~ Entrevista a Tetsu


-¿Cuando viste tu primera película?
A mis padres les encantaban las películas, cuando era joven, siempre había alguna en la pantalla del televisor. Mi primer recuerdo es el de la película “Asobi Kinjirareta”.

-¿Cuántos años tenias para ese entonces?
Fue para mi segundo año de enseñanza media.

-¿Qué tipo de películas veías?
De Kung-Fu y de acción. En mi época de estudiante nos encantaba ver ese tipo de películas y todos soñábamos con ser Jackie Chan, o ser el héroe. Pero últimamente, mi enfoque hacia las películas ha cambiado; me preocupo de las emociones que emite, del estilo de vida de los personajes, de su carácter. Dependiendo de esto a veces me identifico con ellos. A tal punto que a veces creo que soy un dibujo animado (risas).

-¿Qué buscas en una película? ¿Como defines si es buena o es mala?
Todos tenemos una perspectiva diferente sobre si una película es mala o buena. Mana, por ejemplo, le atrae la imagen, el sonido y el juego de cámaras en una película. Hay personas que les buscan detalle. Para mi hay dos criterios diferentes… El primero, simplemente veo la película, si me queda grabada en la mente es porque tiene un algo que te une a ella, a veces ciertas frases de los actores. La, como lo dices, actitud que ponen al hacerlo, son cosas que te quedan grabadas si es buena. La segunda cosa es la forma que tengan para expresar las cosas, el modo en que lo dicen y cómo lo dicen.

- ¿Nos recomendarías alguna película?
"Romance Truth" de Quentin Tarantino. Los problemas amorosos entre los personajes son muy realistas. Sus vidas son realmente llamativas. Me gustaría hacer una película… Bueno, eso es otra cosa.

============================================================================

Mana ~ Concepto del álbum


El objetivo del álbum es reavivar los recuerdos nostálgicos que están en al fondo de nuestros corazones. Quise expresar aquellas situaciones a través de "Memoire".

Kioku to Sora
El tiempo y la percusión firme, los cambios de ritmo, hacen de esta canción una pieza muy interesante. Le agregamos las voces bajas clásicas, y un órgano que lleva la melodía principal.

EEGE Umi ni Sasagu
Nunca he ido al extranjero, pero realmente me fascina el paisaje del Mar Egeo, quise expresar esa imagen de mi mente a través de esa canción; recreé al azul océano, el blanco cielo…

Gogo no Sasayaki
Usando el ritmo de bosanova, quise crear una nueva atmósfera a Malice Mizer. La idea principal es un jardín amplio, el césped verde brillando a la luz del sol, un jardín de estilo europeo, y uno mismo sentado ahí bebiendo té. Esa es la imagen con la que hice esa canción.

Miwaku no Roma
Roma es una ciudad muy hermosa, y un lugar de reunión de obras únicas en el mundo. Pensando en ello cree esta canción. La parte donde se escuchan los violines y luego se cortan para hacer una sola melodía invoca una imagen de Roma.

Seraph
Pienso que es una canción muy agradable. La integración de la instrumentación y la letras salio maravillosa, es la canción ideal para cerrar el álbum.

*********************************************************************************************************************

”Mis pasiones” ~ Entrevista a Mana


-Hemos oído hablar de que tienes una colección de sombreros. ¿Cuántos tienes en verdad?
Unos 15 aproximadamente.

- Los que usas en los conciertos son muy detallados. ¿Cómo haces para escogerlos?
Depende del tema principal, por lo general compro un modelo y luego le doy mi toque personal agregándole una flor artificial u otro. En este momento ya me aburrí de los que tengo y ando en busca de algo más original.

- ¿Qué otros intereses tienes?
Siento un fuerte interés hacia los juegos de video. Me encanta jugarlos. Además esta mi interés por la música, el Visual, y la historia de la computación… Realmente amo el Internet.

-Hemos oído acerca de tu fascinación por el arte culinario, y tu habilidad para distinguir especias ¿Has conocido algún plato en especial este último tiempo?
En estos momentos estoy estudiando el curry de la india. Si utilizas pollo o carne, cocida con yogur o algo para ablandarla, y le agregas ciertas especias queda un palto exquisito, pero esas recetas son de rituales religiosos hindú es por ello que estoy investigando. Si cometes un error, por pequeño que sea, no puedes comerlo.

-¿Cuáles son los ingredientes que más utilizas?
Lo principal es la cebolla, en el curry todo esta basado en la cebolla. Si tienes la delicadeza de freírla unos treinta minutos lograras un sabor delicioso. Como quede va a depender de cómo agregues la cebolla al curry. Mis proyectos son seguir en la música y abrir una tienda de curry.

- Nos has hablado de tus gustos, pero aun no has mencionado nada acerca de las películas de terror.
No me llaman mucho la atención las películas que han salido últimamente. Me gustan más las películas de terror italianas y el horror psicológico. Odio las películas de terror norteamericanas.

-¿Por que te gusta el horror italiano?
Hay algo en el tema principal que le da un toque sospechoso, bonito y misterioso. La música y la imagen tienen una atmósfera única. Hay un lado de la música de Malice Mizer que se ha inspiración en ello, así como varias banda de visual.

-Para finalizar, ¿Qué te gustaría decirle a todos?
Ya lo he dicho todo, así que ahora todos pensaran que soy un otaku. Pero los otakus se obsesionan mas de una cosa en cambio yo tengo una amplia gama de intereses y de mucho géneros diferentes. Debería centrarme en la música ¿verdad?

============================================================================

Közi ~ Percepción del disco


De Memoire
Este instrumental fue creado para introducir al mundo de Memoire, con tres melodías distintas y por encima de ellas una melodía principal; es como la sensación de estar bajando por una escalera en espiral, como si su centro te absorbiera. Aquí se mezclan melodías de belleza y tristeza.
En las fases iniciales quisimos probar poniendo un manojo de melodías distintas, pero el solo del piano se sentía profundamente triste y solo, como una película de horror italiana… así que lo dejamos así. Da la impresión de estar frente a una televisión en blanco escuchando miles de teléfonos sonando dentro de tu cabeza.

Kioku to Sora
Dentro del álbum esta canción es la mejor expresa el estilo clásico, elegante medieval europeo que Malice Mizer quiere crear. Es una canción que realmente me gusta. Mientras grabábamos no quisimos mezclar la guitarras, nuestro fin principal era agregar el violín, lo cual se nos hizo un poco difícil, por que no lo pudimos agregar hasta el final. El órgano a lo largo de la canción, consiguió el efecto esperado, y el mundo de esta canción se abrió paso. Estoy muy contento.

EGEE Umi ni Sasagu
Personalmente, esta es mi canción favorita del álbum. Al principio escuchamos la melodía y comenzamos a tirar prácticamente los acompañamientos hasta que poco a poco conseguimos colocarlos bien. Pienso en la imagen del mar Egeo, abriéndose paso ante mis ojos, la melodía arpegio, los cordones expansivos, intro… El equilibrio que creamos fue perfecto. Expresamos muy bien lo que queríamos lograr. Cuando la escucho ahora pienso que la armonía entre las guitarras salio muy bien. Cuando terminamos y le agregamos la voz, me di cuenta que la ultima mitad había salido mucho mejor. Mana, cerraba los ojos y pensaba lo mismo (risas).

Gogo no Sasayaki
El tiempo que demoramos en hacer las canciones de este álbum fue tan rápido como beber una taza de café. Lo terminamos bastante rápido, pero el ritmo de bosanova de esta canción le da una atmósfera muy especial al álbum en sí. La primera mitad contiene un sentimiento bastante inocente que sube en el momento del coro; cuando la escucho siento una profunda soledad. Me hubiera gustado dedicarle más tiempo a esta canción.

Miwaku no Roma
La parte del violín en esta canción da un toque muy europeo, en especial en la parte del coro, esta canción la considero muy triste. Esta canción fue de mucho trabajo para mí, porque debía expresar el sonido del violín con mi guitarra en el sintetizador. Poniéndole mucho oído logré crear el punto exacto, e imité bastante bien el sonido de un violín real. Este trabajo me trajo mucha satisfacción.

Seraph
En la Europa medieval se mezclaban los sentimientos de belleza y tristeza en la música, Malice Mizer toma de esto su modelo, pero la atmósfera es diferente en esta canción, es una mezcla de tristeza suspendida, como el inicio de un cuento. El pensamiento que da es el de estar arriba, en las nubes, con el aire dándote en el rostro, con los brazos extendidos, y sonando en tus oídos el canto de los coros angelicales. Al principio lo hice con mi guitarra, pero luego le dimos otros arreglos con el sintetizador. No quisimos hacer lo que cualquier banda haría, hicimos algo especial, le agregamos mas cosas a la canción, le agregamos piano y otros instrumentos.

*********************************************************************************************************************

”Recuerdos” ~ Entrevista a Közi


-¿Qué época de tu vida te trae mas recuerdos?
Mi tercer año de enseñanza media.

-¿Por qué?
Era un tiempo en que disfrutaba más el tiempo, jugaba más. Iba a los cafés en las tardes.

-¿No te gustó estudiar?
Lo odié, y aun sigo odiándolo. Iba al colegio para entretenerme con mis amigos (risas). Pero los deportes eran mi punto fuerte, me gustaba la natación y el salto largo.

-Entonces ¿qué hacías allí?
Hablar y fumar. Había un parque cerca, había muchos automóviles que pasaban en las noches, entonces nosotros les tirábamos petardos a las ruedas y luego nos escapábamos. A veces íbamos a la playa, con los pescadores o si no, a alguna tienda de bicicletas a ver que modelos habían llegado; en uno o dos días, la habíamos robado. En ese tiempo no pensaba mucho… pero era muy divertido hacer ese tipo de cosas. Me gustaba escaparme a la playa en las noches, miraba el mar y me decía "que grande es el océano...". Luego miraba a los pescadores y los molestaba un rato (risas). Fueron días muy buenos…

============================================================================

Yu~ki ~ Percepción del disco


Kioku to Sora
Esta canción es la mas antigua del álbum, tiene los recuerdos mas profundos de cada uno de nosotros. La primera vez que oí el demotape, era una atmósfera totalmente distinta a lo que había oído antes en Malice Mizer, pero eso me hizo sentir más cerca de la canción. Había visto otro lado de Mana, y sentí que Malice Mizer había crecido con esta creación. La parte del bajo, bien, tenia algunos problemas de matices; con Mana no concordábamos mucho. Hice que el sonido grave fuera especial en esta canción, utilice mi bajo principal.

EGEE Umi ni Sasagu
Para hacer la imagen de esta canción más vivida, me enfoqué menos en el acercamiento técnico y más en los matices a lo largo de la canción. Hubo muchos partes en las que dejé fluir abiertamente mis sentimientos para dar en el punto exacto de armonía.

Gogo no Sasayaki
Pienso que el bajo estaba hecho para una canción así. El problema fue ¿cómo hacer que la canción se sienta viva? Cuando hice un bosquejo mis dedos se desplazaban rápidamente por el traste, dando un sentimiento muy especial. Para la mitad final, agregué efectos, que le dieron un sentimiento mas completo. Con ese sentir, realicé los arreglos para el resto de la canción, mientras ésta avanzaba vagamente. La acústica da un sentimiento de vida único.

Miwaku no Roma
No porque estés grabando un disco va a significar que las canciones van a estar hecha al azar. La letra se echó a correr más rápido, en las partes más vivas traté de darles arreglos con más sentimientos, que en las otras partes, y el final más recto. De todas formas pienso que es una canción muy interesante.

Seraph
El bajo y la guitarra en el sintetizador están presentes durante casi toda la canción, siendo muy sincero. Hice un bajo ligero, confié en que le daría un toque único en varias partes. Pensé que seria buena idea agregarlo también en el coro.

*********************************************************************************************************************

”Dibujando”~ Entrevista a Yu~ki


-Hemos escuchado que tienes un gran interés por el dibujo y el arte ¿Cuál es tu pintor favorito?
Me encanta Dimaru Dimashio y Gustaf Klimt. La pintura "El beso", de Klimt…

-¿Qué es lo que te atrae de esa pintura?
Los colores maravillosos como diluvio de oro. Las pinturas las puedes expresar en palabras. Es como con la música, cuando el compositor pone sus sentimientos en su trabajo. El hacerlo en tela es maravilloso.

-Tú pintas también, ¿no es cierto?
Tengo varios bocetos de personas, pero a veces también hago cuadros abstractos.

-¿Cuánto tiempo demoras en terminar uno?
Hay algunos que demoran dos horas… y otros en los que puedo estar días. Despende de la inspiración que tenga en aquel momento, y el sentimiento que quiera expresar. Pasa lo mismo con la música.

-¿Hay algún criterio para tus dibujos? ¿Qué consejo le darías a alguien que quiere dibujar?
Odio mirar algo y decirme “no puedo hacerlo”. Siempre trato de ser positivo y decirme “lo intentaré”. Si vas a pintar pinta tu sentir… Lo que sea que hagas estará muy bien.

<< En esta parte del libro hay un cuadro de Yu~ki. Es una mano que sube por el tronco de un árbol mientras sostiene una máscara>>

-¿Podrías explicar este cuadro para nosotros?
Son las emociones del tiempo, algo que no puedo explicar ahora. Es más, no me agradaba mucho este cuadro, pero ahora encuentro en él sentimientos muy especiales. Es como entrar en mi interior y ver el mismo aborrecimiento y la tristeza, el vacío, y otras cosas, la verdad es que es muy difícil poder expresarlo. Estas palabras significaban mucho en el momento en que lo pinté. Las personas que lo ven tienen distintas percepciones, me gustaría que cuando lo vieran me dijeran que es lo que sienten, y me lo hagan saber, ¡mándenme sus opiniones a Midi:Nette! Con mi nombre en la parte delantera.

============================================================================

Kami ~ Percepción del álbum


De Memoire
Es como descender en una escalera en espiral, metiendo tus manos a tus más profundos recuerdos… esa es la imagen que le dieron los guitarristas a esta canción.

Kioku to Sora
Para mi esta es la mejor canción del álbum. Primero, en la introducción la guitarra está tocando golpes de 4/4, y nosotros nos atrevimos a mezclarlo luego con uno de 3/4 lo que le da una fluidez muy bonita. Desde el principio pensé que era muy imponente. Esta canción se desarrolla mientras nosotros usamos muchos modelos diferentes, pienso que salió muy bien. Amo este tipo de canciones difíciles. La trampa está en la forma inversa de una de las melodías, lo que realmente va muy bien con la canción.

EGEE Umi ni Sasagu
La primera vez que oí esta canción pensé que no estaba en absoluto de acuerdo con los demás miembros de Malice Mizer. Mana me dijo que la imagen era el Mar Egeo, me lo dijo con la intención de que yo también pensar en ello y ambientara la situación. Ese tipo de atmósfera era muy difícil, pensé en cosas, como, en esta parte iría bien algo así, o aquí podría ser de tal manera. Así fui creando la percusión de esta canción. La última parte vocal, realmente había conseguido mi objetivo, esta es otra canción que ciertamente adoro.

Gogo no Sasayaki
Básicamente su ritmo es un bossanova. Ingenuamente creí que al ser bossanova sería más fácil ¡pero fue un gran error! Era muy difícil, y tenia problemas para conseguir que mis propios sentimientos fluyeran bien con él. ¡Cuándo terminamos estaba muy contento de lo que había hecho, así que por fin pude relajarme un poco!

Miwaku no Roma
En esta canción había muchas partes en las que tocaba. Era muy rítmica, no quise cambiar la armonía de la instrumentación por mero capricho así que decidí quedarme con mi propia imagen de la canción mientras tocaba. Me gusta el coro, fuerte, y el vocal agresivo. También esa parte en que Tetsu canta “Tokimeki ni ayatsurare"”, me encanta.

Seraph
Todos concordamos en que esta canción es un nuevo estilo dentro de Malice Mizer. En ella prestamos más atención a los cambios dinámicos de la tristeza con un ambiente melodioso y un clímax de felicidad. La voz y la percusión le dan vida a esta canción. Al contrario de los otros miembros yo toqué esta canción totalmente basado en mi percepción, y en cómo progresaba según la instrumentación. Me demoré bastante tiempo en darle una estructura a los clímax de esta canción. Al final, la instrumentación quedó muy bien en el coro. Me gusto que me haya podido expresar a mi manera en EGEE Umi ni Sasagu y en Seraph.

*********************************************************************************************************************

Trabajo en conjunto… ~Entrevista a Kami~


Hubo muchos choques de pensamientos en la creación de este álbum. Ellos me decían “toca de tal manera en esta parte"” y yo a su vez les decía “las guitarras deberían tocar así en esta parte”; había un gran alboroto entre las percepciones de cada uno. En Seraph cuando Tetsu canta "itte de tsurete", yo tenia un demo de Tetsu donde había cantado de una manera muy en particular, mientras cantaba ese trozo lo recordé y se los mostré. Le dije “canta de esa manera”, eso le trajo muchos problemas…

De la manera en que yo lo veo, este álbum fue una experiencia de aprendizaje para nosotros. Vimos nuestros puntos carentes, y nos dimos cuenta de que nos faltaba práctica. Sin embargo nunca olvidaré el día que terminamos de grabar, y la emoción que sentí al finalizarlo por completo.

Hay algo que me gustaría agregar para concluir. Nosotros hubiéramos querido agregar más cosas, pero estaba el problema del financiamiento el tiempo… Intentamos minimizar todo lo más posible. Ese es mi único recargo de conciencia, el no haber hecho más. Sin embargo, estoy muy contento de lo que nosotros pudimos compartir con ustedes. Pensamos que el álbum que hicimos es bueno, y que si simplemente usted lo escucha nos hará felices… Ésa es mi percepción.

<< En esta parte del photobook hay una foto de Kami arriba de la antigua van de Malice Mizer que “murió” en un accidente, chocado por otro auto en el que el conductor estaba borracho. El mensaje que sigue, esta escrito (en el libro) por el puño y letra de Kami >>

-- Nuestra Van
”Esta van tiene recuerdos muy profundos para cada uno de los miembros de la banda. Después de que yo entre a Malice Mizer, yo ya había estado en varias bandas. Amé esta van, me encantaba llevarla al servicio de lavado de autos para que no estuviera sucia… La tragedia sucedió el 29 de abril de 1994. Escuché un accidente y fui a mirar que había sucedido… Vi una escena horrible frente a mí. No puedo encontrar las palabras para explicar lo que estaba delante de mí. Estaba muy triste. Gracias por todos los recuerdos. Descansa en paz.”

-- Recuerdos de la Gira
Antes de llegar a Tokio, empezó a llover furiosamente. Era tan fuerte que no podíamos ver nada desde el parabrisas. Estaba muy asustado. Cuando avanzamos comenzó a aclarar. En ese momento apareció un arco iris. Hace mucho tiempo atrás yo les había comentado a todos que yo había visto un arco iris sobre otro arco iris. Esa es una mentira, me respondieron, mientras explicaban que era imposible. Pero de pronto, ahí mismo… ¡¡Aparecía otro!! Detuvimos el automóvil y salimos a verlo. Encantados por la escena casi chocamos con el auto que venia delante de nosotros y tuvimos que frenar violentamente. ¡¡Fue un susto de muerte!!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

FUENTE:
Malice Mizer Argentina
Publicado por Nadin268 @ 5:32  | Entrevistas
Comentarios (0)  | Enviar
jueves, 17 de enero de 2008
Hello!!! Logré encontrar algunos lyrics más en español de Tetsu69. Todos de su album Suite November. Espero que les gusten!

Scarecrow (Espantapájaros)

Letra: Tetsu69
Música: Tetsu69


He rezado tanto que debió haber llegado al cielo, pero
muchas veces parecía una broma
aterrado por miedos y trampas que no se pueden borrar
ya no puedo distinguir lo qué es real.

Continué gritando hasta que mi voz me abandonó, pero
se desvaneció dentro de las frías paredes del castillo
aún sigo sumergido dentro de mi largo sueño
Siendo tragado por un enorme remolino de oscuridad.

Es como si estuviera cayendo
dentro del mar oscuro
profundo y distante
Ni siquiera puedo respirar
Estoy atrapado
es un falso paraíso construido de mentiras sobre mentiras
el castillo del tiempo.

Mis gritos no tienen eco, sólo puedo andar en círculos
Nótame
mientras dirijo mi vista al cielo, su luz se refleja sobre la tierra
y dentro de esta
la lluvia cae sobre las cenizas que surgieron de mi sueño.

Nos seguimos lastimando mutuamente en el nombre del amor
Eso es justicia
sin ninguna duda
¿Para el bienestar de quién se están rescribiendo las respuestas?
Las víctimas.

Si esto será el destino, entonces no puedo evitar aceptarlo
Dime
mientras la felicidad sigue siendo robada, lo que podemos hacer es conseguir más, ¿verdad?
Y la luz, también.

Mientras rezo a todos los dioses que existen, permanezco quieto en el laberinto del tiempo
completamente solo
mientras dirijo mi vista al cielo, su luz se refleja sobre la tierra
y dentro de esta
la lluvia cae sobre las cenizas que surgieron de mi sueño
El error que se convirtió en amor pasa sin ser notado.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Empty Tears (Lágrimas vacías)

Letra: Tetsu69
Música: Tetsu69


Los días de felicidad que tuvimos hasta ayer huyen y desaparecen como mentiras hasta que ya no podemos verlos
¿Cómo debería llenar mi corazón vacío?

Delineo tu rostro con mis dedos, pero
Todo lo que siento es dolor y una soledad imposible de extinguir
Siempre he vivido pretendiendo que no lo noto
no lo quería creer, por eso quería huir
lágrimas vacías.

No son las lágrimas que fluyen, son mis sentimientos sin comunicar
mis sueños se derraman por la soledad y bailan en mis pasos.

El ya no ser capaz de hacerte sonreír es
es algo que no quiero saber que no puedo hacer
todo lo que puedo decir es que me rindo
es demasiado tarde, todo lo que queda es una ilusión
lágrimas vacías.

Los días de felicidad que tuvimos hasta ayer huyen y desaparecen como mentiras hasta que ya no podemos verlos
¿Cómo debería llenar mi corazón vacío?

No son las lágrimas que fluyen, son mis sentimientos sin comunicar
mis sueños se derraman por la soledad y bailan en mis pasos.
Publicado por Nadin268 @ 16:56  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
miércoles, 16 de enero de 2008
Como ya hace más de un mes que estoy de vacaciones tengo bastante tiempo libre, y paso más seguido por el blog...
De la foto de Mana no puedo decir mucho, al verlo quedas sin palabras. Su estilo en Moi es mi favorito (dentro de lo que es ropa, maquillaje y peinados; porque en música no puedo elejir, siempre hizo trabajo admirables)
Amo la música que haces este hombre, todos sus proyectos son de lo mejor! Es todo un prodigio en guitarra!!!
Como se habrán dado cuenta la lyrics del wall es " Gloire dans le Silence " (Goloria en el silencio). No esta completa, le saqué los dos últimos parrafos porque son iguales a los anteriores. La lyrics completa la publiqué hace algun tiempo aqui... solo fijense en la parte de Lyrics JMusic si la quieren ver..
Espero que les guste el wall! Gracias por firmar y sigan haciéndolo quiero saber sus opiniones. Sayonara, Matane!

Free Image Hosting at www.ImageShack.us

Wall Mana
Publicado por Nadin268 @ 13:43  | Wallpapers
Comentarios (1)  | Enviar
martes, 15 de enero de 2008
Primera Entrevista a Malice Mizer (con Tetsu) ~
Publicada en la revista “Shoxx” de Diciembre de 1992


Malice Mizer fue formada por Mana y Közi, ambos de Matenrou, en Julio de 1992. Sus miembros son Tetsu (voz), Mana (guitarra), Közi (guitarra) y Yu~ki (bajo) (el baterista anunció su salida de la banda en la presentación del Yoyogi Chocolate City el 15 de Marzo). Malice Mizer contribuyó recientemente con una canción (Speed of Desperate) para el semanario “Brain Trash”. Personalmente, no había oído su música, pero al hablar con ellos y oír las pretensiones de esta banda, Malice Mizer, sentí que algo increíble podría venir de ellos. Recibamos a estos chicos.

- Como en presencia de la escena de una película...


-¿Tenían una idea definida del sonido que querían proyectar en el grupo desde el comienzo?
Mana: -Realmente amo la música clásica y europea. Con esta banda, si pudiera usar dos guitarras gemelas para armonizar juntos melodías de tristeza y belleza, con la música europea, y una imaginería de mística envolvente (nuestra expresión de belleza), combinada con la velocidad del rock, y además de adherir líneas vocales que sean melódicas y agradables al oído… de todo esto esperaba una música con un sutil toque oculto de tristeza y belleza.


-Aunque haya pasado tan sólo medio año desde que la banda se formó, se siente que ya han llegado al sonido que querían construir.
Mana: -Naturalmente, aún más que la performance, quiero hacer con Malice Mizer un sonido nuevo y único, no algo que pueda ser definido de una u otra forma. Actualmente, en relación con nuestra apariencia, aún estamos lejos de la mitad del camino creativo, y aún estamos buscando nuestro sonido único a través de pruebas y errores.
Közi: -Sólo ha comenzado a crecer nuestra piel.
Tetsu: -Se podría decir que recién estamos comenzando a mostrar los dientes (risas).


-Mencionaste tu expresión de belleza como europeo; ¿esto sería usando melodías de base, mientras creas la estética de tu mundo?
Tetsu: -Sí, definitivamente, nosotros no somos una banda de pop, y queremos que las letras tengan un significado.
Mana: -De igual forma a través de los instrumentos, si escuchas de cerca, pusimos un montón de pensamientos en la estructura de las armonías entre la guitarra y el bajo. Tan sólo en las armonías tenemos montañas de ideas, y cada vez que componemos una canción nos es muy complicado decidir cuál es el mejor lugar para ajustar las líneas, y dónde éstas deberían acentuar el dinamismo de la canción.


-Definitivamente hay algunas partes muy desafiantes en la interacción de las dos guitarras.
Mana: -Sólo deseo no hacerlo como en el heavy metal, donde hay un músico protagonista y uno acompañante, y cuando el coro toca, ambas guitarras armonizan juntas. Más que eso, estoy pensando en un sonido donde desde el comienzo al fin, ambas guitarras pongan juntas la fuerza de sus diferentes colores. Esa es la parte más difícil. Tampoco digo que “no” quiero hacer melodías y armonías como las bandas normales.


-Entonces… ¿No te toma mucho tiempo completar una sola canción?
Mana: -Toma un montón. Puede llegar a ser de medio a un año.


-¿Esto significa que las canciones que ahora están tocando aún no están completas?
Mana: -En algún grado están completas, pero aún podrían cambiar. Sí, en efecto nos estamos acercando a un sentido de completación pero aún no estamos cerca.
Közi: -Más aún, todavía lo que no hemos tenido mucho son conciertos, así que lo que queremos como grupo es experiencia en vivo.


-Ustedes sólo han estado juntos por medio año, así que es natural tener la actitud de que la banda crecerá de aquí en adelante.
Közi: -Lo cuál es porque cada vez que representamos un papel es como una serie de experimentos. Cada vez que hacemos una presentación, un puñado de ideas nuevas se nos vienen a la mente.
Tetsu: -Aún si escucharás nuestras canciones en karaoke, queremos que se sientan reales, así que nos toma un montón de trabajo el decidir donde ubicar las voces también.


-Para ilustrar algo, ¿qué planea Malice Mizer hacer para este año?
Mana: -Estamos intentando hacer una presentación de un solo hombre. En realidad, si no podemos hacer esto, no podremos elaborar nuestro escenario. Realmente nosotros queremos enfatizar lo que la audiencia ve. En otras palabras, no queremos sólo salir a escena, actuar y darlo por hecho. Desde nuestra visión son parte integral también. Realmente queremos hacer una presentación divertida del tipo teatral.
Közi: -Un escenario que también refleje la escena de alguna película.
Mana: -Sí, no sólo queremos actuar, pero evocar la imaginería de la escena de una película, y hacer nuestra presentación como una hermosa película. No queremos tocar nuestra música rápido e irnos; queremos atraer a la gente a nuestro show, con la atmósfera del escenario y la ópera como aspectos dentro de nuestras presentaciones. Actualmente, estamos lejos de ello, nuestras presentaciones sólo pueden mostrar una pequeña parte de nuestras ambiciones mayores.
Közi: -Está lejos, aún no es algo de lo que podamos jactarnos.
Mana: -Eso es muy cierto. En estos momentos no sabemos cuán lejos pueden llegar nuestras ideas, así que es algo más que aspiramos para este año.


-Por un lado podríamos decir que Malice Mizer no es sólo una pretensión de sonido, sino que abarca algo más, una imagen total.
Mana: -Eso es. Nosotros queremos combinar lo visual con lo musical y evocar una atmósfera cinemática y única.
Yu-ki: -Todas nuestras canciones tienen un motivo y una historia.
Tetsu: -El aspecto historia es muy fuerte.


-¿Así que están pretendiendo un lado conceptual para cada canción?
Közi: -Sí, pero no queremos tirar toda la carne a la parrilla todavía.


-¿Todas las letras tienen una historia?
Tetsu: -Quiero unirlas temáticamente. Aún más, quiero que la gente que escuche mis palabras en una presentación siga resonando en sus cabezas con posterioridad. No deseo usar palabras y frases que sean tan rectas y simples… Estoy tratando que las palabras tengan un significado profundo. Y expresen un mensaje que la gente pueda entender después de oírlo sólo una vez. Más que tratar de escribir letras con una historia, trato de escribir letras que tengan un fuerte significado y contenido. Últimamente he estado escribiendo canciones en torno al amor.


-El fondo de la canción debe tener mucha estructuración.
Mana: -Sí, básicamente creo en la historia, y mientras la canción este siendo estructurada, pinto su escenario en mi propia cabeza, y escojo la música que se ajuste a ese escenario. Por otra parte, requiere mucha energía el escoger cada sonido que pegue con el escenario. Es mucho consumo de tiempo.
Közi: -Nosotros sabemos que debemos usar sonidos que sean diferentes de otras bandas.
Mana: -No queremos sonar como otras bandas. Creemos en la progresión de los acordes en las canciones y tratamos de expresar algo encantador y misterioso. Es muy difícil reproducir ese sonido en vivo, y tenemos que balancearlo simultáneamente con lo que hacemos en escena, como sabes. Ese balance es tremendamente exigente. Sólo podremos dominarlo por medio de más presentaciones en vivo.


-Hemos estado hablando muchas cosas con respecto a Malice Mizer. Ahora como miembros, ¿cómo se han entendido cada uno de ustedes?
Tetsu: -Creo que para hablar de ello es aún muy pronto. Sólo hemos estado juntos por medio año, y además estamos tocando con regularidad, pero hablando sinceramente, aún no nos hemos afianzado todavía como grupo. Así que cuando comparas las habladurías y juicios de la gente con nuestros sentimientos propios de la calidad de nuestra música, creo que toda charla es un poco prematura. Con esto digo convencidamente que no intentamos meternos en esa exposición.


-Como podemos ver, hay mucha presión entre ustedes por el qué dirán.
Közi: -Es cierto. Es como… “¡No lo podemos arruinar!”; y es sincero el decir que aún no estamos consolidados en nuestra puesta en escena.
Mana: -Es como que hemos ido más allá en lo teatral y musical, y ahora debemos concentrarnos en la técnica actual de composición.


-Pero ustedes tienen una mediana confianza como banda.
Közi: -Sin confianza no puedes desarrollar una banda.
Mana: -Tengo fe en nuestra música.


-Y su visión de banda es muy amplia también. Todos estos traspiés son para darle una forma, un ajuste al grupo.
Közi: -En ese sentido, siento que este año será de consolidación o quiebre para nosotros. Actualmente hay solo un Malice Mizer para nosotros. Quisiera que la gente que lea esta revista y sepa más acerca de la banda, vayan a nuestras presentaciones y que por lo menos una persona se mueva con nuestra música.
Tetsu: -Sólo quiero decir, que toda habladuría de nosotros es prematura. Verdaderamente, como aún estamos experimentando con nuestro estilo y sonido, sería penoso que alguien que nos vio, hiciera su juicio basado sólo en el “incompleto” Malice Mizer que han visto. Como grupo, estamos realmente tratando de mostrarnos como somos, así que quiero que la gente no haga juicios de lo que han visto, sino que nos miren desde aquí.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

FUENTE:
Malice Mizer Argentina
Publicado por Nadin268 @ 14:54  | Entrevistas
Comentarios (0)  | Enviar
lunes, 14 de enero de 2008
Milky Way (Vía Láctea)

Quiero encontrarte en esta noche estrellada
sin esperar por el alba, me marcho del pueblo
debajo de la luz de luna, estás allí... incluso ahora.
aa
Días - esos días que caminaba tan alegremente
laberinto - sentir como ellos continuarían adelante por siempre.

¿Por qué en la profundidad de tus ojos estas perdida y tomando un desvío?
mira... si abres la puerta de tu corazón, pronto te encontrare allí.

Mis emociones desbordantes flotan lejos en el viento
a ese lugar donde juré que nunca me rendiría.
abrazados por la lluvia de estrellas ... nosotros dos.

Mentiras - no hay ninguna razón para que el tiempo deba volverse una mentira,
ojos - así que cierro mis ojos y simplemente escapo en mis recuerdos.

Sin embargo, aunque nosotros estemos aquí, no hay una sola cosa que puede cambiarse.
por eso, la cosa mas importante no es el pasado, sino que el brillante futuro.

Mis emociones desbordantes flotan lejos en el viento
Dude un poco para dar el próximo paso adelante.
pero ya no estoy perdido.

Quiero encontrarte en esta noche estrellada
sin esperar por el alba, me marchó del pueblo
debajo de la luz de luna, estás allí... para siempre.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Driver's High (Conductor Alto)


Mi metálico corazón plateado late
Iluminaré el bullicio
una altura tan maravillosa
Vamos a patear algunas nubes de polvo

Mi pulso imprudentemente armoniza con el chillido
en frente de mi, una lluvia de misiles

Siempre estoy liberando adrenalina
así que soy yo quien empieza a acalorarse
aun si reviento y giro
Apuesto que estaré riéndome justo así

Pasare de esta ciudad al fin del mundo
Vamos a apretar el pedal y hacer un doble suicidio
vamos! pon tus manos fuera

Has que la aguja del medidor salga del límite
así nosotros podemos alcanzar el horizonte
Crash! En la ondulada mañana
Flash! soy el mejor conductor hacia el mejor camino
Tengo el mejor final...Yeah!!!

Lo suficientemente pronto, desapareceremos
La pendiente negra de la mañana se acerca
Si solo cambias tus ropas favoritas
estaremos fuera

Eleva tu voz hasta lo alto
vamos a rompernos a pesar de la atmósfera
Crash! En la ondulada mañana
Flash! soy mejor conductor hacia el mejor camino
en sus alas de acero

De un lado a otro y no lo dejes hasta que mi tiempo se termine
después de todo... soy un demonio de la velocidad
Crash! dentro de la mañana rodante
Flash! Soy el mejor conductor hacia el mejor camino

Nos vemos en el siguiente mundo...Yeah!!
Publicado por Nadin268 @ 5:40  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
domingo, 13 de enero de 2008
December Love Song

Letra: Gackt
Música: Gackt


Las tardes se encienden, coloreando las noches de las ocupadas avenidas
En la calle, tras recuerdos de ti

Ahora veo a los amantes pasar cerca mío
Encontrando tu sombra en mis ojos

Ahora, estoy Aquí totalmente sólo
Recordando la época en que solíamos reír juntos
en la caída del frío
Todavía pienso en ti...
Preguntándome si sientes lo mismo

Conserva tu sonrisa para mi
Incluso si lloras por mi
Recuérdame y ámame siempre

Ama, y sonríe para mi
Aférrate a todo lo que tuvimos
Recuérdame y vuelve a amarme

Viviendo tristemente una vida tranquila ahora
No hay nadie aquí ahora, a quien tomarle la mano
O que me proteja del frío
sintiendo como la soledad me rasga
Estoy esperando y buscando tu voz
Para que me libre de esta oscuridad

La nieve cae como lágrimas corriendo por mi rostro
Quisiera sostenerte sólo una vez más
Pienso en ti día y noche
Soñando que tu sientes lo mismo

Estando en el silencio de la noche
Cayendo a mis brazos te sostendría tan fuerte
Mis besos guiarían nuestros corazones perdidos
y me dirías que me amarás nuevamente

Conserva tu sonrisa para mi
Incluso si lloras por mi
Recuérdame y ámame siempre

Ama, y sonríe para mi
Aférrate a todo lo que tuvimos
Recuérdame y vuelve a amarme

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Doomsday (Día del juicio final)

Letra: Gackt
Música: Gackt


La bonita luna está sonriendo
En la apacible noche, está riendo
Una vez más, susurré
Tu nombre...
Sobre los cristales rotos
Un frío viento está bailando
Espero tu regreso
Antes de quedarme dormido
Mi voz resuena al gritar
Y abrazo tus imperdonables pecados
Vi tu sueño
El sueño del que no puedes despertar
Mientras te apoyas en la ventana
Y eres abrazada suavemente por la luna
Tu voz que grita se detiene
Y mi imperdonable crimen continúa
Tu corazón, tus brazos, tu voz... todo
Hasta que nos amemos, hasta que nos vuelva locos, te abrazo como a la persona que quiero demasiado.
Lo destruyo una y otra vez.
¿Te alcanza ahora?
Su dulce voz.
¿Puedes verlo?
Tu brazo, teñido de rojo.
Mientras nos estremecemos, el último grito se borra
Mientras lloramos por nuestros pecados imperdonables
Los sueños efímeros, los sueños dolorosos, anuncian el fin
Al convertirse en sueño agradables, en sueños preciosos, como aquel día, como aquel tiempo...
Publicado por Nadin268 @ 1:50  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
sábado, 12 de enero de 2008
Hola!!! Este es el primer wall que hago de uno de los miembros de Phantasmagoria. Para empezar traigo algo de Ioriiii!!!! Mi preferido en la banda!!!! Muy sexy el joven *¬* Me encantan las vestimentas de esta banda, el maquillaje tambien es muy bueno, aunque Iori sea el que menos usa de los cuatro... igual si el, se muy bonito... ^^
Como no tengo lyrics en español de Phantasmagoria T-T a este wall no le añadí ningún fragmento de alguna canción... Pero para que no quedase incompleto les escribí "Guitarist of Phantasmagoria" (Guitarrista de Phantasmagoria) que poco ingenioso lo mio XDDD
Espero que les guste. Dejen sus comentarioooos!!!!! Gracias por visitar el blog!!!

Free Image Hosting at www.ImageShack.us
Publicado por Nadin268 @ 14:49  | Wallpapers
Comentarios (0)  | Enviar
viernes, 11 de enero de 2008
Revelation (Revelación)
Gracias por estos 42 meses eternos
Ahora eres amable al concederme libertad
Dame la verdad y llévate mis sueños
Quieres conocer el sabor de la fruta prohibida?

Ser honrado con uno mismo, revelación!, imponerse una coraza
Ser honrado con uno mismo, revelación!, imponerse una coraza
Los ideales ambiguos se llevan las convicciones
Prueba tu amor, pruébalo ahora!

No temas, no mentiré
Deja que las diademas te esclavicen
Aquellos que en mi crean, renuncien a todo
El tiempo de alzar la voz ha llegado

Ser honrado con uno mismo, revelación!, imponerse una coraza
Ser honrado con uno mismo, revelación!, imponerse una coraza
Los ideales ambiguos se llevan las convicciones
Prueba tu amor, pruébalo ahora!


Ser honrado con uno mismo, revelación!, imponerse una coraza
Ser honrado con uno mismo, revelación!, imponerse una coraza
Ser honrado con uno mismo, revelación!, imponerse una coraza
Ser honrado con uno mismo, revelación!, imponerse una coraza
Los ideales ambiguos se llevan las convicciones
Prueba tu amor, pruébalo ahora!
Prueba tu amor, pruébalo ahora!

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

My Heart Draws a Dream (Mi corazón dibuja un sueño)

Letra: Hyde
Música: Ken


Mira! el viento se ha movido, aún no me rendiré
siento el sol tras las nubes, creo que tu estarás ahí en un viento opuesto

Este corazón está dibujando un sueño, hacia cualquier parte
vuela alto a la libertad "Mi corazón dibuja un sueño"
Oh si bajara a ese lugar y abriera mis ojos
tengo la impresión que te encontraría con esa sonrisa
creo que encontrarte sería genial

Cierto! si juntáramos los supiros, volaríamos más alto
Me pregunto si ahí puedes ver el futuro?
Caminaremos juntos

Este corazón está dibujando un sueño, voy a superar
Un momento lejano "Mi corazón dibuja un sueño"
Creo que si un día se cumpliera sin falta, sería genial
Mientras tu puedas estar ahí con esa sonrisa

Vamos! Extiendo mi mano, ahora lo se
Mi corazón no se unirá a nadie más
Cuando volviste tu mirada hacia mi, la capturé
en una especie de palabra helada

Nadie Todos
Dibujé un sueño
Dibujé un sueño
Dibujé un sueño
Mi corazón dibuja un sueño
Dibujé un sueño
Dibujé un sueño
Mira! dibujé un sueño

Oh, si bajara a ese lugar y abriera mis ojos
Ah, Creo que te encontrarte con esa sonrisa sería genial
Publicado por Nadin268 @ 0:04  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
jueves, 10 de enero de 2008
Fragance

Letra: Gackt
Música: Gackt


Incapaz de detectar siquiera mi propio destino,
con un delgado hilo gradulamente retiro a mi mismo
los recuerdos que se estaban destiñendo en el viento.

cuando escucho de cerca a la voz cansada de mi corazon
¿para que fue que nací? es lo que me pregunta

Incambiable, las miradas de la luna caen sobre mi
pero no me ha consedido una respuesta aún.

"dejamé oir tu voz", te ruego
"dejamé ver tu sueño, te pido
porque incluso si caemos en un sueño interminable
no hay nada que temer...

"dime la verdad" te lo ruego
"explicame tus pecados" te ruego
Las lagrimas carmesi que siguen fluyendo
se han escondido de este rostro mio....

Incluso simple insensibilidad ha crecido hasta ser más de lo que puedo soportar.
En un estado como este, no puedo recordar
ni siquiera una cosa tan insignificante como el nombre que alguna vez tuve,
y aún no hay nada que pueda hacer para resolverlo todo

Incambiable, las miradas de la luna caen sobre mi
pero no me ha consedido una respuesta aún...

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Marmalade (Mermelada)

Letra: Gackt
Música: Gackt


El primer Domingo en este pueblo
Sin saber por qué, mi corazón palpitaba con fuerza, y abrí la ventana
A lo lejos pude ver un arcoiris
Casi parecía que me estaba haciendo señas
Una linda bicicleta y esta tarde agradable
En la carretera empinada, mi corazón latía rápido y más rápido
Cuando te vi a la sombra de un árbol
Sentí una nueva brisa
Mi presentimiento sobre un encuentro milagroso... de repente
Incluso ahora, mi corazón palpitante parece que va a salir volando
Las palabras para este sentimiento,
No las puedo encontrar, no las puedo descubrir
No puedo decir nada excepto
Que lo que quiero ahora es... mirarte así.
De camino a casa, solo
Siempre miraba alrededor
Cada día ha estado lleno de color... desde entonces
Quiero que estos sentimientos que nacen en mi te alcancen
Me pregunto si nos volveremos a ver
Quiero verte una vez más, te busco
Como si no quisiera que todo terminase con sólo una “cita”
Te busco
El sentimiento de amor no correspondido
No puedo expresarlo... no puedo expresarlo totalmente
No importa cuánto te busque, tú
No puedes ser encontrada... no puedes ser descubierta.
Aunque volvía solo a casa
Estaba un poco feliz.
Publicado por Nadin268 @ 15:02  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
miércoles, 09 de enero de 2008
En esta entrevista se revelan algunos datos sobre las sensaciones de cada especto al primer álbum.
Mana no habal nada en la entrevista Juka dice todo por él. (Mana le susurra al oído, es porque no quiere que se conozca su voz)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Hot wave Interview
- Moi Dix Mois - 03.05.2003


Juka: Me presento, soy Juka y seré la Voz de Mana!
Kazuno: Yo soy Kazuno y soy un hombre apasionado!

Entrevistador: Mana, desde 1993 usted ha diseñado su propia moda, verdad?
(Mana enseña las prendas de vestir)

Entrevistador: Son las cruces importantes para usted?
Juka: Son un accesorio típico de Moi Même Moitié
(Juka presenta la banda)
Juka: El 19 de Marzo del 2002, por el cumpleaños de Mana, nace Moi dix Mois!, Mana crea, programa y compone la música y los textos.
(El entrevistardor enseña el album Dix Infernal a la cámara y dice que siempre lo escucha en el coche)

Entrevistador: En el primer track del Dix Infernal, se oye a alguién hablando, qué dice?
Mana a Juka: Es un secreto!

Entrevistador: Y en qué idioma habla?
Mana a Juka : También es un secreto!

Entrevistador: Puede que sea el idioma de Mana!
Mana a Juka: es posible!

Entrevistador: Mana, usted toca la guitarra de una forma violenta, muy masculina, qué piensa usted?
Mana a Juka: La violencia es el tema de este álbum.

Entrevistador: Juka, que piensa del álbum?
Juka: Es mi primer álbum, y estoy feliz de haberlo acabado, pienso que he mejorado respecto al primero pero aun soy inexperto! Tengo que practicar más!
Entrevistador: Tiene una voz realmente encantadora!

Entrevistador: y usted Kazuno, que piensa?
Kazuno: Me encanta este álbum y me encantaría que muchas personas lo escucharan!

Entrevistador: Al principio de la entrevista usted dijo ser un tipo apasionado, Mana y Juka parecen ser serios, pero usted?
Kazuno: Si, me encanta animar a la gente, estoy aquí para ello!
Juka: Pero normalmente también suele ser serio!

Entrevistador: Las canciones tienen un ritmo muy rápido, son difíciles de tocar?
Kazuno: Si, después de tocar mucho tiempo se me acalambram las manos pero soy un hombre apasionado por lo tanto hay que ser valiente para estar en Moi dix Mois!

Entrevistador: Ustedes tuvieron una actuación en Abril, cómo fue?
Juka: Alguien llamó a nuestras actuaciones: Sabbath, la fiesta de las brujas!

Entrevistador: en Mayo tocarán también en un festival musical?
Juka: Si, será una batalla para nosotros!

Entrevistador: Y usted Mana?
Mana a Juka: Estaré hasta el final!

Entrevistador: Juka, cuando actúas cambias totalmente tu voz! y usted Kazuno?
Kazuno: Me gustaría que la gente viera que lo oscuro es hermoso!

Entrevistador: En verano también van a hacer actuaciones! Cómo serán?
Juka: Las actuaciones que hicimos en invierno fueron geniales, la de verano será igual! Vengan a vernos!

Entrevistador: Para saber las fechas ir a la web oficial!.
Y para terminar, Mana, envie un mensaje por favor!
Mana a Juka: Vamos todos a la sala del concierto de la oscuridad! ¡DIX!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

FUENTE: http://groups.msn.com/UniversodeMoidixMois/entrevistamdm.msnw
Publicado por Nadin268 @ 2:54
Comentarios (0)  | Enviar
martes, 08 de enero de 2008
Hola!!!! Este es el primer wall que hago de Hyde rubio!!!! Si se preguntan porque los tonos rosas, no fue por nada en especial, más que nada para variar de matices, además la foto original tenía colores calmos, claros, entoces me pareció que el rosa le acentaría bien ^^ A Hyde todo le queda bien, al menos ante mis ojos es así XDDD
Como la foto es de cuando se hizo el PV de " Evergreen ", me pareció buena idea, que mis tipicas escrituras en los wall, fuera parte de esa misma canción. " En este paisaje siempre verde me duele verte tan triste. En este paisaje siempre verde desearía poder secar tus lágrimas. Las campanas suenan, el momento a llegado. No puedo encontrar las palabras para decir mi último adios " Hyde es muy tierno y dulce escribiendo, me encantan sus letras... de donde sacará tanta inspiración...
Espero que les guste. Gracias por sus comentarios, sigan firmando. See you later!

Free Image Hosting at www.ImageShack.us
Publicado por Nadin268 @ 14:51  | Wallpapers
Comentarios (0)  | Enviar
lunes, 07 de enero de 2008
Una lyrics más de Klaha!!!! Pero que dificil es encontrar sus letras en español...
Bueno aqui se las dejo:

Scape ~With Transparent Wings~ (Escape ~con Alas Transparentes~)

Letra: Klaha
Música: Klaha


Hay alas no vistas en mi espalda, y
vuelo adelante, por siempre buscando el mundo;
Deseo arrebatar a alguien aprisionado por el dolor y la soledad
Desde las profundidades de la oscuridad y protegerlos, con mis alas

Te han mantenido siempre
La escoria baja que frecuenta tu mente;
No importa cómo grites, ¿Es tu voz silenciosa?
En las profundidades de la oscuridad, tus lágrimas están fluyendo

Eres como un chivo expiatorio, sé adicto al mar sin fin
apagado por siempre desde la luz

La bestia que te sostiene con cadenas inflexibles
Es un fantasma creado en medio de tu confusión
Ahora te daré alas no vistas
Así, presta atención a la mano que estoy extendiendo hacia ti
sólo con las alas

Y estarás cambiado
en el momento en que extiendas tu mano
a las plumas revoloteando de lo alto a lo bajo

Eres como un ángel, que tiene un nuevo sueño en la luz del día
La luz se abre camino por la mañana

"Las plumas sin fin que mandilan alrededor de tus manos te envolverán,
Y se fusionarán en tu cuerpo... El futuro despertará"

La bestia que te sostiene con cadenas inflexibles
Es un fantasma creado en medio de tu confusión
Ahora te daré alas no vistas
Así, presta atención a la mano que estoy extendiendo hacia ti
sólo con las alas

Tira las cadenas inflexibles,
volarás con el viento
Publicado por Nadin268 @ 15:45  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
domingo, 06 de enero de 2008
Entrevista a Kisaki Project

ENTREVISTA - 27.06.2004
Autor : Tanja and hannyah_eve_akuma ; traducción : Meian, Ikuda y Ukiona


El día después del concierto en la sala Le Trabendo de París, quedamos en el hotel de Kisaki y Jui para hacerles una breve entrevista, antes de que fueran a hacerse una sesión fotográfica por la ciudad.

Tanja: Buenos días, trabajo para la página web jmusiceuropa. Os quiero agradecer que hayáis venido a Francia y felicitaros por el excelente concierto de anoche.
Kisaki y Jui: Muchas gracias.

T.: Me gustaría haceros unas preguntas. El concierto de ayer fue muy bien, ¿qué impresión tuvisteis?
Kisaki: Fue nuestro primer concierto fuera de Japón y, evidentemente, el primero en Francia: No sabía muy bien cómo comunicarme con el público y tampoco cómo iban a reaccionar. De hecho estaba bastante preocupado. Pero una vez en el escenario, vi que la gente estaba totalmente entregada y entusiasmada, incluso más que en Japón. Al fin y al cabo, Kisaki Project somos un grupo bastante calmado: el público no responde demasiado y escuchan las canciones tranquilamente, al revés de lo que sucede aquí. Así que, bueno, al final perdí el control: ¡yo también acabé dejándome llevar! Me sentí realmente conmovido por su reacción.

T.: Sí, los fans franceses reaccionan de una manera totalmente distinta que los japoneses. No reaccionan ante ciertas cosas como “tirarse hacia delante” en las canciones más bestias.
Kisaki: Sí, fue un poco bestia, pero cálido a la vez.

T.: ¿Y tú qué opinas, Jui?
Jui: Como puedes imaginarte, me movía y cantaba mucho más animado que de costumbre. Estoy muy contento de haber actuado por primera vez en el extranjero, y el público parisino fue realmente genial. ¡Fue una agradable sorpresa! Me impresionó tanto que me gustaría volver.

T.: ¿Tenéis planeado volver a Francia en un futuro cercano?
Kisaki: Depende de la fecha porque somos independientes, es decir, no estamos comprometidos con nadie. Si hay un público que desea vernos y nos invitan, vendremos cuando sea, y puede que sea pronto.

T.: He hablado con muchos fans del visual-kei que estaban impacientes por veros ya que es el primer concierto en el que actúa un grupo conocido. Es como un sueño hecho realidad.
Kisaki: Gracias. Ayer sentí mucha más energía y fuerza en el público que en nosotros mismos. Por eso lo podemos hacer incluso mejor. Si pudiera ser me gustaría actuar junto a grupos europeos. Es una buena idea organizar un concierto en el que participen grupos de visual-kei, tanto japoneses como europeos. Lo pensaremos. Mientras, me gustaría introducir a los Vidoll en Europa.

T.: Sí, de hecho ya está en marcha con el recopilatorio Bijinkei de Mabell.
Kisaki: Sacaremos un DVD del concierto que dimos ayer, tanto en Japón como en Europa. El concierto de ayer no era un objetivo en sí, sino el comienzo.

T.: Es el principio de un montón de proyectos: ¿conciertos y cds en toda Europa?
Kisaki: De hecho, hace sólo tres meses que empezamos a hablar con Undercode y Mabell, y en estos tres meses hemos firmado un contrato para tres álbumes y organizado este concierto. Es dinámico de verdad. Tenemos una buena relación y esperamos expandirnos por toda Europa.

T.: ¡Eso es lo que esperamos todos!
Kisaki y Jui: Muchas gracias.

Hannyah: ¿Cómo presentaríais el visual-kei a la gente que no lo conoce?
Kisaki: Incluso en Japón está bastante marginado. Pero, para mí, es la mejor manera que tengo de expresarme. Es mi música. Es música, ropa, maquillaje y un concepto: todo tiene que encajar. Es la mejor manera de expresarte, pero también de encontrarte a ti mismo. Definitivamente voy a seguir dentro de este estilo. Espero que los occidentales sepan apreciarlo. Y también espero que aparezcan muchos grupos de visual-kei en Europa.

T.: ¿Y tú qué piensas Jui?
Jui: Hay muchos tipos de música como el hip-hop, el rhythm’n’blues y demás... Normalmente, son categorías puramente musicales. Pero el visual-kei no es lo mismo. También da más importancia al aspecto y al concepto. Y, para mí, es una manera de hacer música sin que te cataloguen, eres más libre.

T.: Sí, de hecho ese es el interés principal del visual-kei. Hacer lo que quieras, musicalmente hablando. Un mismo grupo puede tocar distintos estilos como punk, metal, pop, etc.
Kisaki y Jui asienten con fuerza

H.: En los CDs recopilatorios, podremos encontrar traducciones de las canciones en francés. Es la única barrera que existe para los fans franceses, entender las letras. Perdemos parte de la atmósfera de un grupo por culpa de esto.
Kisaki: Sí, evidentemente.

T.: Y por último, ¿tenéis algún mensaje para vuestros fans franceses?
Kisaki: Que lo haremos lo mejor que podamos y que continuaremos haciendo visual-kei. Y prometemos que volveremos muy pronto. Además, ¡esperadnos con más entusiasmo! ¡Y la próxima vez hablaré en francés!

T.: ¡Gracias! Jui, te toca...
Jui: Me encantaría volver, ¡así que esperadnos con impaciencia! ¡Y quizá venga a vivir a París en el futuro!

T. y H.: Muchísimas gracias por concedernos esta entrevista.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

FUENTE:
JaME
Publicado por Nadin268 @ 8:30  | Entrevistas
Comentarios (0)  | Enviar
viernes, 04 de enero de 2008
Feeling Fine (Sentirse bien)

Letra: Hyde
Música: Ken


¿Te sientes bien?
en noches sin sueño, visiones de ti...
Ella dijo: amarte me hace feliz todos los días
No me hables, con una cara tan inocente como la de ese entonces.

Aún si estamos conectados, creo que lo sabía desde el comienzo
algo del lejano pasado, me enseñó lo que significa decir adios

¿cuándo serás capaz de cortar este hilo, y superarte?

¿Te sientes bien?
Mas que un adiós en el medio de esta larga jornada
Ella dijo: Amarte me hace feliz todos los días
El mundo se voltea como si nada hubiera pasado, dejándome atrás

Libertad sin límites...tengo demasiado tiempo
No se que hacer con
Aunque me encierre en esos días soleados, soy libre pero...

Estiro mis brazos, para abrir la puerta,
aunque ya estaba apunto de olvidarlo...

¿Te sientes bien?
en noches sin sueño, visiones de ti...
Ella dijo: amarte me hace feliz todos los días
No me hables, con una cara tan inocente como la de ese entonces.

Una calidez, ligeramente, en algún lado .. tu..

Estoy seguro ahora, indiferente a todo eso, tu estás en un sueño

¿Te sientes bien?
Detendrás mi pobre resistencia, y me dirigirás al mañana
Yo dije: amarte me hace feliz todos los días
De repente, me quedé dormido y tu te has ido
con una sonrisa

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Coming Closer (Acercándose)

Letra: Hyde
Música: Ken


Acercándose!
Apresúrate, apresúrate el tiempo pasa rápido
Apresúrate, no puedo salvarte
No puedo hacerlo mas lento. Sabes que es tu destino.
Te sientes solo? Muy solo, solo
Llora al viento.

Disfrutando la suave lluvia,
Estiro mis brazos tan alto como el cielo infinito
Tu solo estáss en el viento, te ves abandonado...con una sonrisa triste
Sabes cuando es la hora de dormir?

Acercándose
Apresúrate, apresúrate el tiempo pasa rápido
Apresúrate, no puedo salvarte
No puedes hacerlo mas lento. Sabes que es tu destino.
Te sientes solo? Muy solo, solo
Llora al viento

Te ves preciosa con los ojos cerrados,
Le grité al destino
Tragado por la corriente que se extiende,
no hay modo de detenerla.
No pueden aliviarte estas manos?

Acercándose
Apresúrate, apresúrate el tiempo pasa rápido
Apresúrate, no puedo salvarte
No puedes hacerlo mas lento. Sabes que es tu destino.
Te sientes solo? Muy solo, solo
Llora al viento

Si pudiera apresurarme hacia ti, oh santa madre

Acercándose
Apresúrate, apresúrate el tiempo pasa rápido
Apresúrate, no puedo salvarte
No puedes hacerlo mas lento. Sabes que es tu destino.
Te sientes solo? Muy solo, solo
Llora al viento

Nadie te escucha, nadie te escucha
A nadie le importa lo que haces
No puedes hacerlo mas lento. Sabes que es tu destino
Te sientes solo? Muy solo, solo
Llora al viento
Publicado por Nadin268 @ 18:40  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
Last song

Continuo deambulando sin rumbo, solo
Un suspiro débil que pinta una frase blanca
En la naturaleza efímera de las estaciones que se cambian
Lagrimas fluyen sin ninguna razón
Todavía te sigo amando
La tristeza que continuamente cae...
Transformándose en nieve blanca pura
A pesar de todo, levanto mi cabeza hacia el cielo
Antes de que este cuerpo desaparezca ahora
Si mi deseo te alcanza
Abrázame fuertemente una vez mas
No nos entendimos y nos hemos lastimado una y otra vez
Hasta en esos momentos eras cortes
Me corte sobre el rendido anillo
Mientras que nuestras promesas no fueron garantizadas
Todavía recuerdo...
Los recuerdos desvaneciéndose son tan brillantes como siempre
Quise estar mas cerca
No podemos reunirnos otra vez pero
Siempre estuviste cerca para abrazarme solo tu, no cambies
No puedo borrar esas ultimas lagrimas que me mostraste
Aunque desaparezca...
... con esta blanca nieve...
....siempre quiero florecer...
En tu corazón...
Nos tomamos cerca los dos, no te olvides de ese calor
Aunque ames a alguien mas
Nunca dejare ir el sonido, el ultimo que escuche de tu voz
quiero caer en un profundo sueño
La continua tristeza que cae
Se transforma en nieve blanca pura
Por sobre todo, levanto mi cabeza al cielo
Antes que este cuerpo desaparezca ahora, si mi deseo te alcanza
Abrázame fuerte una vez mas
“Abrázame fuerte una vez mas...”

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dears (Queridas)


Atrapado en las gotas de lluvia
Estaba mirando el cielo con mis ojos distraídos.
Al final de esta tierra extendida enfrente de mí
escuche la canción de los pájaros buscando la libertad.

He perdido tantas sonrisas del pasado
Y ahora, sé que nunca podré traicionarlas de nuevo,
susurré para mí

No importa cuanto más sea herido,
o incluso si me desconcierto en la desesperación algún día,
nadie puede detenerme

Solo tratando de encontrar la débil luz en la oscuridad
Quizás no haya un sol cerca ahora, pero diré,
La lluvia se detendrá algún día...

Estabas cansado de seguir,
y aún así estabas sosteniendo una improbable

Esperanza en tus manos.

Incluso si voy al final de mi vida,
hay algo importante que nunca podría olvidar
es el hecho, peleé en este duro mundo contigo, mis preciados.

Incluso si mi voz puede no ser escuchada,
o incluso si no puedo regresar a esa preciosa época
yo estaré ahí gritando.

No importa cuanto tiempo paso por mi,
Seguiré con mi intención, esta firmeza es lo que estimula mi cuerpo,
por que sé que la evidencia de nuestra pelea vivirá por siempre.

Todos están buscando por su
Propia razón de existencia.

No importa cuanto salga herido,
O incluso si me desconcierto en la desesperación algún día,
nada puede detenerme

Solo tratando de encontrar la débil luz en la oscuridad
Quizás no haya un sol cerca ahora, pero diré,
La lluvia se detendrá algún día...

Sí, allí no hay esa tal lluvia sin fin
Publicado por Nadin268 @ 4:58  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
jueves, 03 de enero de 2008
Hola!!!! Un nuevo Wall de este hermoso vocalista. Los tonos violeta no son muy de él pero le acentaron bien, almenos en este wall si.. Como dice el título Klaha Beast Blood, el fragmento del wall es de esa canción que él escribió en sus tiempos de Malice. " Junto con el grito de las gargantas de la muerte afiladas garras relucen más brillantes, y un aliento doblemente obsceno continúa y desgarra el silencio de la noche cruzando la noche elevada. Desciende, noche sin límite. " Me encanta esa cansión!!!!!!
Espero que les guste. Sayonara. Matane. Espero sus comentarios.

Free Image Hosting at www.ImageShack.us

http://img207.imageshack.us/img207/4118/klahafa2.jpg
Publicado por Nadin268 @ 13:37  | Wallpapers
Comentarios (0)  | Enviar
miércoles, 02 de enero de 2008
Promenade (Paseo)

En el desierto donde estaba parado, solo
Optimista - Mientras escuchaba al viento
dibujar círculos a mi alrededor.
Empezando, quebrándose, deteniéndose,
limpió incluso mis recuerdos.
Autenticamente - No hay horizonte,
no importa cuan lejos mire.

Sin recordar incluso cómo recordar
Levanté mis ojos hacia el cielo y los abrí bien.

Una débil imagen se reflejó lejos en el cielo,
prendiéndose y apagándose.
Optimista - Mientras las lágrimas
fluían pintando arcos de sangre
Se deslizaron lentamente, y dijeron hacia donde debiera ir.
Autenticamente - Sin ninguna razón, vagaré.

Movido por algo, me pongo en marcha.
Sin destino, las mentiras del mundo se develan.

Sólo seguiré caminando. Hacia adelante.
El viento arrastra su camino en mi corazón
La distancia es eterna. Largo camino.
Salgo. No para llegar; solo me he ido.

Lo supe bien. Y con eso
Estoy en mi camino. Lejano y extenso.

Vagando, llegué a un lugar, y ahí me detuve de nuevo
¿Pero no es este exactamente el mismo de antes?
Mentira paradójica.

Sólo seguire caminando...
Flores humedecidas por el cielo revestido
de terciopelo negro, y un murmullo frío
Lo seguí y sobre mis párpados pesados
Una mariposa volaba ...

Lejos, cerca...

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Cruel Arcadia (Arcadia Cruel)


En este putrefacto paraíso, mis sueños pecadores proliferan y florecen
B I Z A R R O, gritos de agonían se repiten libremente, aquí entre la muerte.

Levantandome y deshojándome en este campo de matanza
Volviéndome un nido del demonio
En orgullosa corrupción... ¿Son mis sueños verdad?
¿La verdad es un sueño?

Estoy destruyendo los límites de lo que puedo ser.

Voces suplicantes se pierden en el griterío
Los campos y las montañas están estropeadas por las secuelas de la destrucción
Dejando este mundo mortal en una eterna ruina.

Arcadia* Cruel exasperante Arcadia
Arcadia Cruel exasperante Arcadia
Exasperante Arcadia, Arcadia Cruel
Exasperante Arcadia ah... Arcadia Cruel.

El destino no puede ser evitado...
El mesias yace muerto, y los dioses del pasado se burlan
M I S T E R I O S O,
espíritus fantasmagóricos parecieran obedecer a una sombra
Ellos nunca volverán a dejar libre los fines de la Tierra

Arcadia Cruel exasperante Arcadia
Arcadia Cruel exasperante Arcadia
Exasperante Arcadia, Arcadia Cruel
Exasperante Arcadia ah... Arcadia Cruel.


*Arcadia: País inventado donde reina la felicidad, descrito en poesía.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

FUENTE:
Dark Phantasie
Publicado por Nadin268 @ 6:30  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
martes, 01 de enero de 2008
Farewell (Despedida)

En una oscura noche
la plateada luna creciente que deja caer
sus rayos en mi anhelante corazón,
da tibieza y bondad a las palabras que me dices
"Incluso por ti mismo, debes seguir adelante"
y devuelve la sonrisa a este rostro
que se había visto aquejado por el llanto.

Cuando me siento triste,
cierro los ojos e imagino que estás ahí­ conmigo.

Te dije adiós, para evitar que vieses mis lágrimas
tu siempre me sonreíste amablemente,
y no olvidaré ese candor.

Incluso cuando esas lágrimas cayeron, reí
incluso si no hay más camino que recorrer,
extenderé mis alas, lo haré

Dandome la espalda
tu delgada figura desapareció
entre las gotas de luna que comenzaban a caer
Dime una vez más
¿Cual es la importancia de seguir adelante?

Puedo seguir sin mirar atrás
Porque siempre estás aquí­ conmigo

Porque estoy determinado a no retroceder
y a nunca más derramar una lágrima,
como te prometí­ aquel día.

Incluso si las lágrimas llenan mis ojos,
la lluvia las quitará
Porque cuando podamos volvernos a ver
quiero que sepas que pude lograrlo.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Lu:na


Algo será tocado profundamente
en el interior de mis ojos
que alguien ha cerrado.
En medio de las llamas,
la luna se ríe de mí.

Las intoxicantes notas del réquiem
que comienza a inundar mis oídos...
Solo se pueden resistir con dolor.

Pero he entregado todo mi dolor
a la oscuridad.
Por eso no tengo modo de escapar...

Mientras sostengo un ramo de
flores mustias en mi pecho
Estoy sumergiéndome en un mar de sangre
Sobre las cuerpos amontonados a mis pies
Seguiré bailando hasta que muera.

Pero he entregado todo
mi dolor a la oscuridad.
Por eso no tengo modo de escapar...

Mientras mi cuerpo agonizante se retuerce,
como un animal cazado,
Mis sentidos se pierden
Ahogándome en el éxtasis
Desaparece de este mundo,
entre mis brazos.

Mientras sostengo un ramo de
flores mustias en mi pecho
Estoy sumergiéndome en un mar de sangre
Sobre las cuerpos amontonados a mis pies
Seguiré bailando hasta que muera.
Publicado por Nadin268 @ 8:43  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar