sábado, 30 de agosto de 2008
¿Cuál fue su primera impresión de Uruha?

Ruki: Su cara parecía amable, pero pensé que era un hermano mayor del heavy metal.
Kai: Pero fue sólo la primera impresión.
Entrevistador: sí, claro.
Kai: Pensé que le faltaba encanto.
Todos: (Ríen)
Kai: En realidad, pensé que era un técnico de soporte y que Aoi era el guitarrista de sólos.
Reita: Lo conozco desde hace mucho tiempo. Nos conocimos en el club de fútbol. Mi primera impresión fue “Qué vergüenza”. (Ríe)
Aoi: Al primer miembro que conocí fue a Uruha. Estaba en la casa de un amigo y escuché abrirse la puerta. Cuando me di la vuelta, vi un chico heavy metal frente a mí. Esa fue mi primera impresión.
Extra – expresión de Uruha: ¡¿Que fue eso?! ¡Tíos! (Quejándose)


¿Cuáles son los puntos fuertes y débiles de Uruha?

Ruki: Lo bueno es que actúa como un hermano mayor, y así es como se llama él mismo también. (Ríe) y es amable también. Lo malo es que el olvida lo que dice bastante rápido, Lo malo es que olvida lo que dijo muy pronto. Ojalá pueda asumir la responsabilidad de sus propias palabras.
Reita: ¿Qué es esto? ¡Confía en tí mismo!
Ruki: Pero Uruha está mirando hacia aquí a través de sus gafas de sol (sonrisita)
Kai: Es alguien muy apasionado con la música. Cuando solo había dos de nosotros, “¡Simplemente soy así! ¡Pienso así!”, el hablaría consigo mismo seriamente. “¡Hazlo así! ¡Deberías hacerlo así!” Está bien ser siempre el pionero. Y el punto débil es...
Reita: ¡Kai, se duro! ¿De qué tienes miedo?
Kai: Ok, lo intentaré. (Gotita) Es horrible que sea terco y no cambie de idea.
Ruki: ¡Dios! Lo has dicho en voz alta. (Ríe)
Reita: Lo bueno es que no juzga por las apariencias, es una persona que trabaja duro. Sobre el punto débil, ¿no dijo que soy demasiado charlatán y que no le escucho en absoluto? Pues él también habla solamente de él todo el tiempo.
Ruki: Oh, no. Esta conversación se está volviendo maliciosa.
Aoi: Lo bueno es que puede hablar mucho conmigo sobre música sin vacilar. Y lo malo es, al igual que los otros, que es un poco impetuoso. Y a mí me gusta beber lentamente, pero Uruha se emborracha muy pronto y se va a molestar a la gente.


¿Tenéis cosas como “¡Por favor mantén tu mente en esto! O ¡Por favor deja de hacer eso!” que queráis decirle a Uruha?


Ruki: El es una persona sumamente agradable. ¿Pero por qué tiene que elegir cosas de hace años para contarlas? Y siempre que voy a su casa, me hace ver el vídeo de nuestro primer directo.
Todos: (Ríen)
Ruki: Realmente se me revuelve el estómago viendo eso, así que le digo siempre que no quiero verlo. Pero él tiene esa brillante sonrisa en la cara, y me siento melancólico. Ojalá pudiera deshacerse de eso.
Entrevistador: ¿Y si se lo dieras al manager?
Ruki: Eso es también… molesto… sería mejor que me dejara guardarlo.
Kai: Ojalá el pudiera tener más interés en mí. No importa de qué le hable, encuentro su cara inexpresiva. Sería mejor decirme “Me aburro” si se sintiera así, pero no reacciona en absoluto.
Reita: Ahh! Estoy tan arrepentido por eso, ¿Como puede Uruha no tener interés en Kai? Siento si él ha dicho algo malo, Kai-kun, hablaré sobre esto con él.
Kai: contaré contigo entonces.
Reita: Quizás Uruha va a su ritmo propio, pero tarda tanto en ducharse, y tarda mucho en secarse el pelo, mucho, mucho, mucho ¿Por qué siempre te lleva tanto tiempo todo?
Todos: (Asienten)
Aoi: Uruha y Kai estaban jugando al lado mía mientras yo estaba escribiendo canciones. En realidad no importa que estuvieran jugando. Pero Uruha sigue hablando sobre los juegos con Kai cuando estoy trabajando seriamente al lado. Eso distrae mucho, así que por favor dejad de hacerlo.
Reita: ¡Y tú (Kai) también!
Kai: Err, lo siento. (Gotita)


Aquí está el rincón del dialogo instantáneo.

Ruki: La pregunta se hace a través del editor, ¿verdad?
Entrevistador: Cierto, ¿De qué tienes miedo? (sonrisa)
Extra – expresión de Uruha: Quitándose las gafas de sol y mirando a los demás
Ruki: Uruha siempre actúa como es, especialmente conmigo y Reita, que somos mas traviesos. Él dice que su estilo es “Casual de la calle” (Nota: “street casual&rdquoGuiño y hace un tiempo estábamos en las calles de Shibuya, y un maleante dijo, “¡Pelo Largo!”, Quiero saber que pensó Uruha en ese momento, y ¿De dónde salió su moral de “hermano mayor”?
Uruha: ¿Acaso eso no es… bueno? (Se pone serio de repente)
Ruki: Bueno, si él lo cree, sólo tenía curiosidad.
Kai: Uruha es demasiado seguro de si mismo. Dijo una vez que se parecía a Imai Tsubasa y a Takizawa Kun (Nota: son Tackey y Tsubasa). Quiero saber ¿Por qué piensa que se parece a ellos?
Uruha: Kai no me entiende. ¿Cuál es el problema de parecerme a ellos? Mi hermana a dicho que mi peinado se parece al de Takki antes, y yo estaba muy feliz por eso.
Kai: Ah, lo entiendo entonces, te refieres al peinado. Ahora lo entiendo, mi pregunta ha sido aclarada, la siguiente por favor. (Sonríe)
Reita: La mía es similar a la de Ruki, en invierno, uso mi chaqueta favorita que compré hace un tiempo, pero Uruha no quiere caminar conmigo en la calle, es como si él pensase que él es normal y me mira como si yo fuese extraño. ¿Acaso no quiere salir conmigo siquiera un rato?
Uruha: ¡¡Pero esa es una chaqueta con una calavera verde!! ¿Puedo caminar realmente junto a él?
Reita: Es por eso que me la quité.
Ruki: ¿Ya no la usas?
Reita: Este invierno no, quiero decir algo. Por favor no elijas la ropa que las demás personas van a llevar.
Uruha: Emtiendo, no lo diré más.
Aoi: Quiero saber ¿Por qué a Uruha le gusta ocupar la cama cada vez que aloja en la casa de alguien más?
Uruha: Porque los humanos están hechos para dormir en camas.
Aoi: ¿Por que el dueño de la cama tiene que dormir bajo esta?
Uruha: Pienso que el dueño tiene su derecho sobre su propiedad. El dueño tiene también el derecho de decirme que no quiere que duerma en la cama. ¿Cuál es el problema de dormir en tu cama si no me dices?
Aoi: ... Ok... entiendo.


¿Hay alguna diferencia cuando estáis solamente vosotros dos de cuando estáis todos juntos?

Ruki: Escrupuloso, está muy tenso cuando todos están cerca. Si dice que soy Chiyu-kei (Nota: Tipo de persona que puede confortar a otros su existencia, hace a otros sentirse relajados), entonces voy a llegar pronto a su cama para él (Ríe). Y por favor llévame a algún lugar divertido más, como en los viejos tiempos.
Kai: No importa si estamos todos o solo hay dos de nosotros él es indomable todo el tiempo. Cuando estamos solos jugando videojuegos, el no para hasta que me gana, y no admitirá jamás que yo gané si es que sucede así.
Todos: (Ríen)
Reita: Uruha es el único con el que puedo hablar acerca de lo que acontece en el mundo, ese es el tema del cual el resto no habla, hemos hablado de la guerra apasionadamente antes, pero cambia a charlas maliciosas acerca del resto de los chicos de la banda.
Ruki: ¿De verdad?
Aoi: ¿Qué es eso?
Kai: Justo como lo esperaba… (Gotita)
Reita: cierto, ¡así que id poniendo un micrófono oculto donde estemos, tíos!
Entrevistador: La atmósfera es embarazosa. (Sonríe)
Reita: Ok, ok. Por supuesto que no diríamos algo como eso, os queremos tanto, chicos.
Aoi: ??? Bueno, de todos modos. Cuando estamos solos Uruha y yo……
Ruki: No habéis estado solos los dos, ¿verdad?
Aoi: Cierto (sonrisita). Sólo cuando practicamos con la guitarra. Sus ojos están brillantes en esos momentos...


¿Qué se te hace genial de Uruha últimamente?

Ruki: Él se ha puesto más atractivo…
Entrevistador: ¿Hum?, ¿nada más?
Ruki: Porque parece terrorífico mirándome fijamente (gotita)
Kai: Empezó a llamarme recientemente. Antes no me llamaría ni aunque fueran asuntos del grupo. Pero vi más de su nombre en mi lista de llamadas actualmente, estoy bastante feliz por eso.
Reita: Se enfada con los peatones cuando conduce, desearía que dejase de comportarse así.
Entrevistador: Eso no es agradable. (Sonríe)
Aoi: Siempre he pensado que es demasiado cerrado al observarlo. Pero se vuelve más atractivo y deseable en el escenario ahora. No me rendiré ante él.


Por último, por favor decid una frase a Uruha.

Todos: Te amamos.
Reita: Hemos hablado un montón de cosas aquí y allá, pero todos esos son comentarios de amor.
Ruki: No habríamos dicho tanto si no lo amasemos.

FUENTE: http://reita-rape-me.netgoo.org/xxxentrevistasxxx-f12/

Publicado por Nadin268 @ 20:13  | Entrevistas
Comentarios (0)  | Enviar
jueves, 28 de agosto de 2008
Hola!! Bueno hacia muchisimo que no hacia un wall de Gackt... aqui uno para el regreso ^^
Bien, no soy muy buena haciendo wall con dos fotos diferentes. Este me costo mucho, y no me convence del todo pero aun asi tiene algo (ademas de gackt) que hizo que me gustara..
Como las fotos eran del traje que uso en el PV de Mizerable, decdi incluir la misma lyric..
Espero que les guste ^^ Gracias por seguir firmandooooo

Free Image Hosting at www.ImageShack.us

http://img528.imageshack.us/img528/2381/gacktmizerablelu0.jpg
Publicado por Nadin268 @ 20:08  | Wallpapers
Comentarios (0)  | Enviar
martes, 26 de agosto de 2008
D.T.M.H.

A ti te abandonó DIOS
Yo soy el único que puede salvarte
Te convertiré en el TODOPODEROSO
Entonces tú reinarás toda la NOCHE
Húndete, húndete, húndete
Húndete en mi infierno x3

Fuente: http://shadows-temple.forumfree.net/
Publicado por Nadin268 @ 14:40  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
domingo, 24 de agosto de 2008
¿Cuál fue vuestra primera impresión de Reita?

Aoi: No lo recuerdo, no éramos tan cercanos como ahora, así que no recuerdo mucho de esos tiempos.
Uruha: Me uní al club de fútbol cuando estaba en segundo año, Reita se unió en cuarto año, era bajo en esos tiempos, con cabello negro y no se porqué, pero siempre hacía ponía mala cara.
Extra – Expresión de Reita: ¡No hay nada que hacer con los labios!
Uruha: Y había otro amigo llamado Kaki-chan. Eran uno grande y uno pequeño así que Reita era llamado “el más pequeño”. Lo encontré muy bueno en lo que respecta a hacer bromas cuando hablábamos mi primera impresión de él fue como “¿Acaso no es divertido?”
Kai: Me lo presentó Ruki, pensé que era una persona lúgubre.
Extra – Expresión de Reita: ¡Mentiroso! Si hablaba contigo.
Ruki: Cuando Reita habló acerca de su primera impresión en mi sesión, acaso no dijo él ¿Que yo no iba a casa con él? Quiero explicarme por eso, no podía hacerlo.
Extra – expresión de Reita: ¿QUÉ?
Uruha: Ruki no ha dicho nada aun, continúa.
Extra – Expresión de Reita: “Qué es eso. Es molesto. No me importa” murmurando para sí.


¿Cuáles son los puntos fuertes y débiles de Reita?

Aoi: Su lado bueno es que es bueno y anima a la gente como estamos todos frustrados. Su lado malo es que su motivación es baja. Es un poco diferente de cuando estamos en un concierto en vivo.
Uruha: El lado bueno es que aguantará pase lo que pase. El lado malo tiene que ver con su tipo de sangre (A). Cuando digo “¿no es por eso?”, él no me escucha para nada, simplemente dice “Así que, ¿Qué harás al respecto?”, y cuando yo le escucho noto que cambia mis palabras, pienso que es mejor contestarle a la gente después de escucharla, así que espero que él tan solo pueda escucharme.
Kai: Es el mejor detectando ambiente. Es capaz de entender a la gente tan solo mirándola.
Extra – Expresión de Reita: “Cierto.” Con una gran sonrisa en su rostro.
Kai: Lo malo es que le gusta resolver todo con los puños. Simplemente le encanta intimidarme cuando no puedo contestar correctamente. Pero si permanezco de buen humor, me molestará con las manos, cuando lo veo le digo “¿Otra vez con los puños?”, entonces el empieza a atacarme. (Ríe)
Ruki: El lado bueno es que es muy interesante hablar con él. Siempre puedo encontrar palabras para continuar la conversación. Acerca del lado malo, fue el cumpleaños de Uruha hace unos días, por supuesto estábamos celebrándole a él, pero Reita quería regalos para él también. ¿Acaso estaba celoso o solo es así de insolente?
Extra – expresión de Reita: ¿Qué? Como si todo fuese mi culpa (Gotita)
Ruki: Bueno, solo cosas como esas.


¿Tenéis cosas como “¡Por favor mantén tu mente en esto! O ¡Por favor deja de hacer eso!” que queráis decirle a Reita?

Aoi: ¿Acaso no estamos los dos puestos en el sector derecho del escenario? Cuando estaba en frente del escenario lo vi venir y empujarme a un lado. ¿Qué debo hacer si quiero estar delante?
Uruha: Quiero decir que se piensa mucho las cosas y a veces pienso que simplemente debería de hacerlas, y por supuesto esto se refleja en las cosas de la banda. Por favor no te rindas a la mitad, trata de terminar.
Kai: Dilo de un buen modo, es bueno asociándose con la gente, pero también es un poco egocéntrico.
Extra – expresión de Reita: Le mira
Uruha: Cierto, cierto. A veces dice que va a invitar gente, pero la persona que viene, al siguiente día dice que fue como una tortura.
Todos: asienten.
Ruki: él dijo antes que yo desordeno su casa, pero el también desordena la mía. Le he dicho, que no debería hacer eso si no le gusta que se lo hagan a él, pero él tan solo me atacó, aún siento un poco de miedo al hablar con él ahora. (risita)
Extra – Expresión de Reita: Queda mirando a Ruki.
Ruki: Ahora me siento un tanto incómodo.
Aoi: En un concierto en vivo, ambos estamos en el lado derecho y…… Umm, es difícil de decir, Reita se quejará otra vez. No, no tengo nada que deseo saber. (Sonrisita) es lo suficientemente bueno simplemente actuar como antes.
Uruha: Recientemente se ha puesto arrogante. Hay muchas oportunidades de ir a casa juntos, pero él simplemente no conversa conmigo, supongo que no desea hablarme.
Reita: Bueno, no entiendo bien el porque de esto. Uruha tampoco habla, parece desganado cuando viene a buscarme en coche por las mañanas y se queja del resto, quisiera decir fuerte “¡¿Acaso no eres tú igual?!”.
Uruha: Bueno, ¡Mantén los ojos abiertos cuando conduces!
Entrevistador: Esperad un minuto, no es bueno tener desacuerdos aquí. Por favor seguid bien.
Uruha & Reita: Ok
Kai: Mi pregunta es mucho más urgente. ¿Puedo trabajar contigo con el ritmo? He dicho mucho antes pero realmente no tengo mucha confianza.
Reita: ¿Qué? Es mi culpa con todo lo que pasa y no pasa. ¡Es molesto que todos se quieran vengar!
Kai: Se ha enfadado, bueno, olvidadlo. (sonrisita)
Reita: ¡QUÉ!
Kai: Mi pregunta esta terminada, no necesitas contestar eso. Si hago que te enfades, simplemente te seguiré discretamente. (sonríe)
Ruki: Pensándolo bien, Reita siempre dice algo parecido cuando le visito, cosas como “¿Quieres comer algo?” o “¿Tienes hambre?”.
Uruha: ¿Err? Quizás siempre le pregunta a Ruki si tiene hambre porque él mismo siente hambre.
Todos: Miran a Reita
Extra – Expresión de Reita: Baja su cabeza.
Ruki: Estoy de mal humor cuando tengo hambre, aunque esto solo sucedió una vez hace tiempo ya, siempre voy y compro dos hamburguesas cuando empiezo a tener hambre. Como una inmediatamente y dejo la otra para después, pero esa vez cuando fui a buscarla no la encontré y me quedé con hambre.
Uruha: Eso es extraño… (Ríe)
Ruki: Por eso… por favor escuchadme. Tenía mucha hambre y no llevaba más dinero, buscaba mi hamburguesa y ya no estaba. ¿Podéis entender lo que sentí? Podría haber ido simplemente a dormir sin mi hamburguesa y Reita seguiría preguntándome “¿Estás enfadado? ¿Tienes hambre?”, quiero saber que querías decir con eso. Reita: Bueno… solo estaba bromeando
Ruki: ¡Pero Reita a seguido diciéndolo más de dos años!
Uruha: Puedo entender lo que piensa Reita ahora, pero ¿acaso no es bueno tener algo de comer cuando estás hambriento?
Ruki: Quiero decir que yo mismo diré cuando tenga hambre, no necesitas preocuparte por ello.
Reita: Lo siento, quizás utilizo el método equivocado para mostrar mi preocupación.
Ruki: No tiene nada que ver con mi enfado.
Reita: Lo siento.


¿Hay alguna diferencia cuando estáis solamente vosotros dos de cuando estáis todos juntos?

Aoi: Aún no tengo la posibilidad de estar sólo con él. Me he quedado a dormir en su casa antes, pero no hablamos nada, incluso pensé me había equivocado de casa, cuando fui a su casa ya era amigo de su familia pero no de Reita.
Todos: Ríen
Uruha: Bueno, le gusta medio bromear cuando habla, hemos sido amigos por tanto tiempo, sé bastante sobre su amabilidad.
Extra – Expresión de Reita: ¡Gracias!
Uruha: Bueno, hemos dicho cosas horribles de él, pero en realidad es muy amable, por favor cuidadlo.
Kai: Cuando está conmigo, me trata igual que cuando están los demás, eso es muy amable de su parte.
Ruki: Cuando tenemos el mismo tema, conversa apasionadamente conmigo. Por ejemplo, si Reita compra el DVD de su artista favorito, vendrá a enseñármelo muy feliz.


¿Qué se te hace genial de Reita últimamente?

Aoi: Se pone muy serio cuando viene a hacer música.
Uruha: Le afectan fácilmente los demás. Si conoce alguna banda genial, cambia y se vuelve más dedicado.
Kai: ¿Ummm?, parece que ha cambiado algo su estilo de ropa.
Ruki: Soy como los demás dando un “OH” cuando veo cambios en su estilo de ropa. Su forma de vestir era más rígida antes, no tan casual como ahora. Me sorprendió mucho verle sin su collar plateado.


Por último, por favor decir una frase a Reita.

Kai: ¡Te amo!
Uruha: ¡También te amo!
Aoi: Si, claro.
Ruki: Ahahha.

FUENTE: http://reita-rape-me.netgoo.org/xxxentrevistasxxx-f12/
Publicado por Nadin268 @ 6:54  | Entrevistas
Comentarios (0)  | Enviar
viernes, 22 de agosto de 2008
Esta canción me vicia!!!!

Rusty Nail

Escribí en los fragmentos de la memoria, "Mira la rosa"
Los sentimientos ininterrumpidos, enviados y apilados en un sueño incambiable
Oh, Clavo Oxidado

Si solo un par de lágrimas brotaran
Serías olvidada de seguro
Solo dime mi vida:
No importa hacia donde quiera ir
Las lágrimas no me dejan ver el mañana

El prólogo terminó, Olvidando las heridas del fin de semana
Incluso pensé que sosteniendo el período que fluye, perforaré mi pecho
Oh, Clavo Oxidado

Si solo un par de lágrimas brotaran
Serías olvidada de seguro

Florece la hermosamente descolorida durmiente
Rosa en tu corazón

Si la cara sombría permanece como está, seguramente
Deje de lado solo el brillante sueño como una noche reflejada en las pupilas
Mientras saludando la mañana, olvido el aislamiento
Lloré y abrace el resto del mi muñeca

FUENTE: http://shadows-temple.forumfree.net/
Publicado por Nadin268 @ 10:40  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
miércoles, 20 de agosto de 2008
Hi!!! Que tal?? Para seguir un poco más con Phantasmagoria un wall de Jun!!!!! El primero que hago de este niño!!! es ta aadorable siempre muy feliz y tan amistoso ^^
El wall tiene la mayor parte de los efectos en rosa, porque Jun casi siemre trae el pelo de ese color ^^.
La frase es un fagmento de Camouflage =P
Y espero que les haya gustado el wall ^^
En mi opinión este me quedo bastante bien ^^

Free Image Hosting at www.ImageShack.us

http://img258.imageshack.us/img258/143/juncamouflagevc7.jpg
Publicado por Nadin268 @ 5:46  | Wallpapers
Comentarios (0)  | Enviar
lunes, 18 de agosto de 2008
Hacia mucho que no publicaba algo aqui, jejej andaba peresoza pra buscar xDDDD

¿Cuál fue vuestra primera impresión de Ruki?

Reita: Cuando le conocí por primera vez, pensé que era un rockero intenso. Sería genial formar una banda con él, pero en realidad él es alguien un poco inconsistente. Una vez, cuando tuvimos una presentación con otra banda le pregunté “Vamos juntos a casa hoy ¿Bueno?”. Y aunque él me respondió “¡Bueno!”, cuando le vi después estaba rodeado de fans, simplemente podríamos haber… Quizás el simplemente no podía mantener su promesa.
Extra – Expresión de Ruki: “Eso es porque…” dice nervioso. Reita le ignora.
Kai: Le conocí en una sala de conciertos mientras ambos actuábamos. No cruzamos palabra antes de eso pero él simplemente me dejo utilizar su equipo. Es un chico muy amable, esa fue mi primera impresión de él.
Entrevistador: ¿Ruki tocaba la batería en ese momento?
Kai: Si.
Uruha: Realmente no lo recuerdo. En mi memoria, estaba interesado en el vocalista de la banda de Ruki, después el vocalista nos dijo que su batería deseaba hablar con nosotros, y para mí fue como “¡Ohhhh, ese chico!” (Ríe)
Aoi: La primera vez que le vi, fue en un estudio, repentinamente vino y me dio la mano sin ningún pudor. Pensé que él sería alguien importante (grande) en el futuro. Pero no recuerdo nada más que habernos dado la mano.


¿Cuáles son los puntos fuertes y débiles de Ruki?

Reita: El lado bueno es que tiene buen sentido de lo que sea que esté haciendo, es divertido tenerle cerca. Tratará de alentar a los demás y tendrá más palabras de las que son necesarias decir… pero se las ingenia para mezclar la atmósfera de tensión como un todo. El lado malo es que realmente es un idiota, y un payaso cuando habla, además de que desordena las casas de los demás…
Extra – expresión de Ruki: ¡No desordeno tu casa!
Kai: Lo bueno es que siente curiosidad por todo. Pienso que es bueno tratar cosas nuevas. Lo malo es que siempre tiene tanto que decir. A veces, realmente me gustaría que estuviese en silencio por un momento (Ríe), se lo digo en serio, pero Ruki piensa que estoy bromeando y sigue hablando. (Ríe)
Uruha: Lo bueno es que es bastante íntimo con los demás y ese aspecto adorable que tiene. Es como si no supiese que es el mundo. Es el “Corazón” y el “Cerebro” de “the GazettE”, somos hermanos, todos le respetamos mucho. Lo malo es que le gusta holgazanear y actúa como un avestruz cuando hay dificultades.
Extra – Expresión de Ruki: Parece como si quisiera escapar de allí.
Kai: Ruki, eso es inútil, ya estas en “esa zona”. No puedes escapar simplemente corriendo lejos. (Ríe)
Aoi: El punto bueno es que él es el que está más informado acerca de la música en GazettE. En estos dos años que hemos trabajado juntos, siempre ayudamos a mover los equipos de la furgoneta, solo he visto a Ruki llevar cosas unas tres veces en estos dos años. Siempre es Kai quien mueve cosas dentro y fuera con rapidez. Aún cuando tienen el mismo tipo de sangre (tipo B), hay algunas diferencias entre ellos.
Uruha: ¡¡No tiene energía para nada!!
Extra – Expresión de Ruki: Tonto…


¿Tenéis cosas como “¡Por favor mantén tu mente en esto! O ¡Por favor deja de hacer eso!” que queráis decirle a Ruki?


Reita: Por favor deja de inventar mentiras irracionales. Una vez, era la hora de reunirnos, pero Ruki no llegaba, pensé que aún estaba dormido así que le llamé y pregunté “¿Dónde estás?”, él dijo “Ahora, En el metro”, pero estaba tan callado a su alrededor que no sonaba como si estuviese en uno. La hora tampoco encajaba. Estría bien que dijera donde está sinceramente. Por favor no inventes mentiras tan malas.
Kai: en mi caso, por ejemplo me pregunta si le puedo dar un cigarro, pero generalmente no encuentro ninguno cuando voy a mirar después, solo pide y te los daré.
Uruha: Una vez, Ruki me preguntó “¿puedo dormir esta noche en tu casa?” y contesté que sí y avisé a mi madre para que preparase todo para cuando llegara, pero él no llegaba y era media noche, así que le llamé “¿acaso no vas a venir?” él dijo “Voy de camino”. Así que seguí esperando, pero el timbre no sonó esa noche. (Sonrisa amarga) Reita: Pobre Uruha.
Extra – Expresión de Ruki: “Eso fue hace TAAAAANTO tiempo…” murmura para sí.
Aoi: Es eso mismo, él dice “dame un cigarrillo” pero los coge todos.
Extra – Expresión de Ruki: “Lo siento” cabeceando en disculpas.
Reita: Quiero saber porque está siendo tan amable conmigo.
Entrevista: ¿Tan amable es?
Reita: Generalmente me quito el abrigo cuando llego a su casa, él lo coge y cuida de él. Incluso lo cuelga en un perchero. ¿Quizás no quiere ensuciar su casa? Pero me gustaría casarme con Ruki si él sigue haciendo cosas pequeñas como esas. (Ríe)
Ruki: ¿Qué? Por ningún motivo, ¿es sólo porque deseas casarte? (Ríe)
Kai: Es hace raro cuando habláis mucho, Ruki. Estás entrando a “esa zona” de nuevo…
Entrevistador: ¿Realmente ayudas cuidando de la ropa?
Ruki: Sí.
Entrevistador: ¿Haces lo mismo con el resto de los integrantes?
Ruki: Sí. Simplemente no me gusta poner las cosas por ahí desordenadas en la casa.
Reita: ¡Quiero añadir algo!, Ruki hace eso SÓLO en su casa, desordena por todos lados en las casas de los demás y en la furgoneta.
Ruki: ¿Puedo decir lo que sea en este momento?
Entrevistador: Sí
Ruki: No desordeno allí. (Enfadado)
Reita: Ahora está enfadado…
Kai: Aunque me molestan todos, ¿Por qué me golpeas con las manos con anillos?
Ruki: Es solo casualidad que te golpee con los anillos puestos.
Reita: ¡A mi también me duele! Por favor ten más cuidado.
Ruki: ¿De verdad? ¿Estás bromeando conmigo?
Kai: De verdad que duele. (Serio)
Ruki: Sé que duele con los anillos. Pero parece que te gusta, así que... simplemente sigo haciéndolo pensando que quizás duele. (Ríe)
Entrevistador: ¿Es eso así? (Sonrisita) ¿Qué tienes que decir, Uruha?
Uruha: ¿No aprecias tus cosas? ¿Por qué te dejas la cartera en la tienda?
Ruki: Has vuelto a decir algo que pasó hace mucho tiempo.
Uruha: Todavía tengo tus cosas en el coche.
Ruki: ¿Sombrero?
Uruha: No solo eso, creo que tengo algunos CD de punk allí y ropa y zapatos. Lo puse todo en el maletero.
Entrevistador: Por favor contesta esto Ruki.
Ruki: Olvido las cosas fácilmente. (Sonrisa cortante), pero eso también fue algo que pasó hace mucho tiempo.
Aoi: ¿Porque siempre dejas de cantar antes de los sólos en los ensayos?, Cada vez que estoy a punto de empezar a tocar el sólo… él simplemente comienza a cantar cuando quiere… ¿piensas que ha acabado ya?
Ruki: Estoy acostumbrado a terminar cuando la música disminuye, esa es la razón.
Aoi: Pero es un ensayo, tienes que comprobar el sonido de un sólo, ¿no?
Ruki: Tan solo estoy fuera de control. (Ríe) Ahora me doy cuenta de eso.
Aoi: Por favor, cuento contigo. (Sonríe)


¿Hay alguna diferencia cuando estáis solamente vosotros dos de cuando estáis todos juntos?

Reita: Él ayuda recogiendo mis cosas cuando estoy estoy entretenido con algo. Incluso no se queja acerca de nada referente a sus sentimientos, nuestros estómagos parecen coordinados, me siento muy feliz de que siempre que le visito él cocine para mí.
Kai: Es mucho más cariñoso que cuando está el resto. Quizás le da un poco de vergüenza cuando todos estamos juntos, cuando sólo somos los dos, es como “Wow! ¿Es real un Ruki tan atento?”
Uruha: Pienso que es un chiyu-kei (Nota: chiyu-kei, una persona que conforta a los demás, que les relaja y los hace felices por el simple hecho de estar presente) conmigo. Cuando se queda en mi casa, es chiyu lo suficiente verle dormir agitado en mi cama.
Reita: Adorable pequeño.
Kai: ¿Es alguien que simplemente llama el lado maternal del resto?
Aoi: Siento lo mismo que los demás. Él es mucho más amable y de algún modo lindo, por supuesto que es genial como nuestra “Cabeza”, eso es muy respetable también.


¿Qué se te hace genial de Ruki últimamente?


Reita: Me sorprendí cuando compró su propio equipo (micrófono). Siempre parece despreocupado con el equipo, además camina por ahí con su cuaderno personal en las manos, haciendo diseños hábilmente, esto también me sorprendió mucho.
Kai: Personalmente, ha comenzado a entender mejor mis sentimientos.
Uruha: Me siento solo… Solíamos salir mucho antes y teníamos muchas cosas de qué hablar. ¿Quizás ha perdido el interés por mí?
Aoi: Recientemente, ha estado haciendo bien el MC (Nota: discurso entre canciones). Antes podía hablar horas y horas entre canciones.


Por último, por favor decir una frase a Ruki.

Reita: Te queremos. No disgustas a nadie, Ruki.
Aoi: ¡Si alguien odia a Ruki le haré XXXXXXX!
Uruha: El que odie a Ruki, se convertirá en nuestro enemigo, de todos.
Kai: Es cierto, ¡nosotros te cuidaremos!
Reita: La última vez, Ruki dijo que quería ver mi email, así que le deje. Y había uno entre Uruha y yo que tenía el nombre de Ruki. Se quedó helado con un "Huh" y su cara se ablandó cuando comprendió que no dijimos nada malo sobre él (Ríe).
Uruha: también debió ser chiyu.
Reita: ¿Quien puede ser tan idiota como para dejar las evidencias detrás? (Ríe)
Ruki: ¡¿Qué quieres decir con eso?!
Reita: ¡Amamos a Ruki!

FUENTE: http://reita-rape-me.netgoo.org/xxxentrevistasxxx-f12/
Publicado por Nadin268 @ 19:40  | Entrevistas
Comentarios (1)  | Enviar
domingo, 17 de agosto de 2008
Bueno este nuevo trabajo de Hyde no me ha gustado pero les dejo la lyrics ^^

Love Addict  (Adicto al amor)

Hey, sigue rodando.
Baby, quiero explotar.
Oh, sí, te necesito hasta el punto de arrastrarme.

Un adicto al amor.
Ven a enciende mi fuego.
Un adicto al amor.
Yo ya soy adicto al amor.

¡Sí! Libera tu mente.
¡Sí! Continuemos.

Mamá, perdoname.
Yo estoy jugando a los malos
Estamos de hambre al igual que las cerezas
Baby, quiero explotar.

Un adicto al amor.
Ven a enciende mi fuego.
Un adicto al amor.
Yo ya soy adicto al amor.

¡Sí! se justo, Libera tu mente!
¡Sí! Vamos que se encienda ahora!

Sube a tiempo, vamos!

Yo ya soy adicto al amor, adicto al amor.
Yo ya soy adicto al amor.
Ven a enciende mi fuego.

¡Sí! se justo, Libera tu mente!
¡Sí! Vamos que se encienda ahora!

Sube a tiempo, vamos!

FUENTE: http://shadows-temple.forumfree.net/
Publicado por Nadin268 @ 19:37  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
sábado, 16 de agosto de 2008
Phantasmagoria:best album & special booklet

KISAKI y -Phantasmagoria- anunciaron oficialmente dos nuevos lanzamientos de la banda que fueron totalmente inesperados. Se trata de un nuevo best album llamado "Dejavu ~Sanctuary of Revival~" que recopila los mejores temas compuestos por la banda como Kami Uta, Material Pain, Gensoukyoku ~Eternal Silence~, Mikansei to Guilt y más. Con un total de 14 track para el CD, que incluye un DVD aparte con la actuación de la banda en el pasado "Hide Memorial Summit 2008" y videos en vivo. Pero sin duda lo más anhelado por los fans es el "special booklet" de este álbum que promete ser una gran sesión de fotos. Lo malo, esque el álbum tendra un precio muy elevado, pero no se sabe aún si será vendido en conciertos o saldrá al mercado.

http://www.fotolog.com/x_kami_no_uta_x/29307689

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Phantasmagoria: "Last Goods"

Los lanzamientos de -Phantasmagoria- no se detienen, y ahora es el turno de los recuerdos de la banda que serán vendidos por última vez bajo el nombre de "Last Goods". Lo nuevo serán básicamente poleras estampadas con un logo, una muñequera con el mismo diseño y un espejo triple con el nombre de la banda. Además estarán a la disposición de los clientes, CD's, y DVD's como Eclipse of Myth KISAKI Final Last Stage, Crystal Finale, Beyond the Kingdom y algunos lanzamientos de UNDER CODE PRODUCTION de Chariots, Deshabillz y Attic. La venta de estos artículos comenzará desde el 2 hasta el 30 de agosto.

http://www.fotolog.com/x_kami_no_uta_x/29410825

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Vanish... Details

More details regarding Phantasmagoria's last CD, Vanish..., have been released. The CD will be available in two types at Phantasmagoria's final live, and both types will contain the song itself and its instrumental version. The normal type only will come coupled with five trading stickers while the "extravagant" type will come coupled with a 14 track live DVD, original sticker, and a photobooklet.

http://www.chikasen.net/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Es una lástima que se hayan separado, pero al menos aún tenemos algunos lanzamientos más.

Publicado por Nadin268 @ 13:17
Comentarios (0)  | Enviar
Silent Jealousy (Celos Silenciosos)

Te busco
Tratando de alcanzar las rosas
Que se llevo el tiempo.
Y jugar con la silenciosa locura,

Te has ido lejos de mí
Dejando las palabras
Que apenas falsifican lágrimas.

Busco ese ramillete de rosas
Que son admiradas como perlas falsas.
Soy un loco ciego
En el rojo silencio
Ahora que he perdido su amor.

Mírame
Están manchados mis dedos de un rojo profundo
No puedo soportar esta canción del silencio
Que desemboca hacia el mar de imágenes fantasmales
Incluso aunque abracé mi corazón
La sangre manchó a
El ángel que ha surgido
Y no puedo detenerme.

Los celos silenciosos
No me dejan en paz
Y caigo en la tristeza
Adorado, amor
No puedo volver a esta soledad repetitiva

Dime la verdad,
A donde jamás debo ir
Y debo aprender a amar este dolor
Quiero todavía tu amor
Detén su amor
Callan los recuerdos
Porque es donde la locura emerge.

Solo busco quedarme contigo
Solo busco sentir el aliento de tu gracia
No supe que hacer
No podría decir nada.

Cuándo la conciencia volvió
Todo había sido lavado
Por la mareas lejanas del tiempo,
Pero las cicatrices de los
Recuerdos nunca se desvanecen
Y no puedo parar de amarte
Detén mis lágrimas
Detén mi amor
Mata mis recuerdos.

Teñiste mi corazón de sangre
No hay manera de matar mi tristeza
Mátame antes de dejarme
No puedo ver nada
Con la visión del amor enfurecido.

Aún ahora, te extraño
No puedo vivir sin ti

Celos silenciosos
Caen en un sueño
Mantienen aferrados los recuerdos
En los sueños.

Celos silenciosos, no me dejes solo
Destiñéndome hacia la tristeza
Mátame, amor.

FUENTE: http://shadows-temple.forumfree.net/
Publicado por Nadin268 @ 10:08  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
viernes, 15 de agosto de 2008
CHAIN

Agitados como pétalos de una flor, si me caigo
tal vez pediré una mano para cogerme

Un sueño momentáneo, ahora es un momento importante también
Esa noche que pasé contigo

El cielo es tomado, capturado por la Tierra
Como si esto se pudriera...
Este cuerpo está abandonado, solo mi corazón es tuyo
Está cercano (a ti)...

FUENTE: http://shadows-temple.forumfree.net/
Publicado por Nadin268 @ 16:16  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
miércoles, 13 de agosto de 2008
Hi!!!!! He vuelto a hacer un wall de otro de mis niños!!! Iori!!!! Esta vez todo rosita y un poco de violeta ^^ me gusta como le quedó...
Que puedo decir adoro esa foto, el penado que trae le queda muuuuy bieneeen, hasta serio sale lindo, yo adoro su sonrisa, es un niño super tierno, Iori Kawai!!!
Bueno como se imaginaran las estrofas son parte de la lyrics de Lost in Thought...

Free Image Hosting at www.ImageShack.us

http://img171.imageshack.us/img171/2263/iorilostinthoughtxu5.jpg
Publicado por Nadin268 @ 8:08  | Wallpapers
Comentarios (1)  | Enviar
martes, 12 de agosto de 2008
Circle of Swindler (Círculo de Estafador)
 
Letra: Ruki
Música: Ruki

Soy tu buena herramienta
¿Para cuánto nos compras?
Vamos a negociar
El valor del dolor...

¿Sabes?
Qué eliminaste
En el lugar de reunión de aquel día...
Aquello era confianza y respeto
Sólo se abandonala intención de asesinar
Está ríendo con la copa de vino
¡Una tostada espléndida para los ancianos!
Vamos a enviar esta canción al querido estafador

Eh, estafador
Escucha con aquellos oídos
Dirígelo al infierno

A tí que piensas en cosas con dinero
Vamos a enviar esta palabra
¡Tú y otros no podéis manipularme!
¡No se convertirá en una máquina de música!
¿Algo estará en el sustituto?

Soy tu buena herramienta
¿Para cuánto nos compras?
Vamos a negociar
El valor del dolor... "¿Puedes pagarlo?"

¿Sabes?
Qué eliminaste
En el lugar de reunión de aquel día...
Aquello era confianza y respeto
Arrodíllate ante mí
¡Querido estafador!

Incluso si la cola se movió en el mapa herido
No puedes llegar a ser un destructor, "¡Ríndete ahora mismo!"

A tí que piensas en cosas con dinero
La último contrato
¡Tú y otros no podéis manipularme!
Este es el camino que yo mismo hago
Firma el contrato

FUENTE: http://shadows-temple.forumfree.net/
Publicado por Nadin268 @ 7:13  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
lunes, 11 de agosto de 2008
La ultima que tengo, por ahora ^^

CAMOUFLAGE (Camuflado)

Mi nombre es "sombra que no reza"
la vida secreta tambien es asi.

Me llamas "cruel" de cerca,
y se siente tan bien

Mentira, ella era mentira.

Madre del silencio sè
por favor.
Cruel.
Para obtener lo que necesitas.

Te estoy buscando para asi poder abrazarte
incluso si es un amor camuflado.

Te estoy buscando para poder abrazarte en cualquier momento.
Esto ha nacido desde el silencio.

Te estoy buscando mas y mas, asi podre abrazarte
incluso si es un amor camuflado

Te estoy buscando si puedo abrazarte.
Ha sido soñado a partir de algo sin sentido.

Falso se muestra.

FUENTE: http://shadows-temple.forumfree.net/
Publicado por Nadin268 @ 11:03  | Lyrics JMusic
Comentarios (1)  | Enviar
domingo, 10 de agosto de 2008
Aqui otra de mis favoritas de X!!! We are X!!!!!! xDD

Endless Rain (Lluvia interminable)

Caminando en la lluvia
Mi cuerpo queda empapado por el dolor
Allí me encuentro en la soledad
Solamente mátame...
O déjame vagar hasta que pueda olvidar este odio hacia mi

Para mi dormir es una confusión
Donde mi corazón se desploma suavemente
El amor fluye sacudiendo mi cuerpo
Como las rosas de mis recuerdos
Guardo el amor de ti dentro de mí

Lluvia sin fin...cae en mi corazón... en este corazón herido
Déjame olvidar todo el odio...Toda la tristeza

Días de alegría, días de tristeza pasan lentamente
Mientras intento retenerte te desvaneces ante mí
Eres como una ilusión
Cuando despierto mis lágrimas se han secado en las arenas de los sueños
soy una rosa floreciendo en el desierto

En un sueño estoy junto a ti
Sujétame calidamente en tus brazos

Lluvia sin fin cae en mi corazón, en este corazón herido
Déjame olvidar todo el odio toda la tristeza
Despierto de mi sueño
No puedo encontrar mi camino sin ti

El sueño ha terminado
No puedo oír más tus palabras gentiles
Cuando despierto en la mañana
Mis recuerdos reproducen mis sueños
Hasta que pueda olvidar este odio

Lluvia sin fin cae en mi corazón en este corazón herido
Déjame olvidado todo el odio toda la tristeza

Lluvia sin fin déjame estar una vez más en tu corazón
Deja mi corazón meterse en tus lagrimas meterse en tus recuerdos...

FUENTE: http://shadows-temple.forumfree.net/
Publicado por Nadin268 @ 5:46  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
sábado, 09 de agosto de 2008
New Wall!!!!! Creo que este es el primero que hago del gran KISAKI!!!! xDD
Bien quería variar, aemas es otro niño sexy en la JMusic ^^
Y ademas de Sexy muy talentoso, seeee, toda su discografia, en la tantas bandas que estuvo es muy buena *-*
Sobre el Wall, bueno todo rojo proque adoro como le asienta ese color, y ya que iva a incluir la letra de Kami Uta, de ams no estaba hacerlo de ese color, en el PV hay puro rojo ^^

Free Image Hosting at www.ImageShack.us


http://img141.imageshack.us/img141/6345/kisakikamiutaxy7.jpg
Publicado por Nadin268 @ 17:54  | Wallpapers
Comentarios (1)  | Enviar
viernes, 08 de agosto de 2008
Como ya sabrán me gustan casi todas las canciones de Phantasmagoria, esta esta entre las mejores *-*
Adoro el Pv, la instrumental y la voz de Riku *w*
Tambien habalndo de esta canción, me hace recordar que en todos los lives, dejan que los fans canten parte del coro, adoro cuando hacen eso...

Hikari ni furu ame (Lluvia en la luz)

Los queridos rayos iluminando la oscura noche
Abrazando y cautivandome entero
Y todo el tiempo escucho el llorar de la lluvia
Mi cuerpo esta frio y mojado

Hasta la tristeza de ese hombre seguramente
Comienza a llover por eso
Me siento calido tan seguro
Y un sueño de el dia en que viajo

La lluvia que corre sin fin por mi cuerpo
De alguna manera fluye con irrefrenable gentileza
El tiempo que llegaria algun dia ha llegado
Manos luminosas extendidas

Fulminando a pesar de la ducha de luz
Y emtpmces esta mano no se estara moviendo, la lluvia corre desde aqui

Llagrimas de tristeza que nunca dejan de fluir
Esta emocion ahogante
Incluso sin un paraguas, Escucho la voz del agua de la lluvia chorreando

Intento grabar recuerdos dentro de la parpadeante luz
Deseo que sobre el cielo antes de mi, haya un rayo de luz despues de la lluvia

Nunca precere al final del tiempo
Vida es "Luz y Lluvia"

FUENTE: http://shadows-temple.forumfree.net/
Publicado por Nadin268 @ 6:24  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
jueves, 07 de agosto de 2008
Otra de mis baladas preferidas de X... me recuerda los viejos tiempos... (se me viene a la emnte el PV)
Aqui la lyric que le escribió Yoshiki a su padre:

Tears (Lágrimas)

Letra: Yoshiki


Cáigase tiempo como si partir sea bueno,
Sus puertas, dos mentes de aguas calientes
La sala como el alma de apuesta dos vidas yo paso
Y florezco como ser dividido
El campo de arroz lo alimento yo vuelo
Y lo golpeo dos permiso se han excedido
Como golpear y poder rechinar el aire del campo,
Allí tres extranjeros, el niño lloró.

Rasgue el cielo presente al viento dos paraguas que fluyen
Como sentir sus campos llorar que no cesan cuando suspiran.

Seca tus lágrimas con amor
Seca tus lágrimas con amor

Soledad, su cuchicheo silencioso,
Las harturas un río de lágrimas en la noche
Memoria, tu nunca me permitiste llorar
Y tu, tu nunca dijiste adiós.

A veces nuestras lágrimas deslumbraron el amor
Nosotros perdimos por el camino fuera los sueños
Pero yo nunca pensé que tu transaría tu alma a los destinos
Nunca pensé que tu me dejarías solo.

Tiempo a través de la lluvia me has puesto libre
Arenas de tiempo guardarán tu memoria
El amor eterno se marchita lejos
Vivo dentro de tu corazón de beatless

Seca tus lágrimas con amor
Seca tus lágrimas con amor

Rasgue el cielo presente al viento dos paraguas que fluyen
Como intercambiar el viento azul,
La tensión de dos nubes que no cesan ninguna mancha

Seca tus lágrimas con amor
Seca tus lágrimas con amor

Rasgue el cielo presente al viento dos paraguas que fluyen
Como sentir sus campos llorar que no cesan cuando suspiran.

Si tú pudieras decirme todo
Tú habrías encontrado qué amor es
Si tú pudieras decirme lo que estaba en tu mente
Yo te habría mostrado la manera
Algún día yo voy a ser más viejo que tu.

Yo nunca he pensado el más allá que tiempo,
Yo nunca he imaginado los cuadros de esa vida
Para ahora mí vivir para ti, intentarán y para mí
Yo intentaré vivir con el amor, con los sueños,
Y para siempre con las lágrimas.

FUENTE: http://shadows-temple.forumfree.net/
Publicado por Nadin268 @ 2:12  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
miércoles, 06 de agosto de 2008
Hoy es un día muy especial para mi país Argentina!!! Hoy Eizo Sakamoto tocará en la ciudad de Bs As!!! Kyaaaa primer artista japones que toca aqui... Me emociona tambien porque se dice que en su show anunciará que nueva banda podría veir para fiens de este año.... asique como veran estoy mas que feliz....

Mob 136 Bars
 
Letra: Ruki
Música: Uruha


Un hombre loco en el mismo comercio
Muéstrame tu cara
¿Una sociedad violenta?
Puede reírse
Enséñaselo a mi madre
Consigues tu culo pateado
¿Empieza a gritar como un hombre?

El destructor del anacronismo
Creí en todas tus palabras
Aunque llegara a este resultado ahora
Lo amé

Absorbe el miedo y muere
Conoce todo el dolor causado
Absorbe el miedo y muere
Muere mirándote a ti mismo

Dime una verdad y una mentira
¿Estoy siendo engañado?
¿Quién es un enemigo?
Dímelo...

La obediencia es el signo de la muerte
Piensa firmemente con la cabeza
La obediencia es el signo de la muerte
Procesa una locura de hombre

Dime una verdad y una mentira

FUENTE: http://shadows-temple.forumfree.net/

Publicado por Nadin268 @ 15:46  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
martes, 05 de agosto de 2008
Holaaaaaaaaaa!!!! Bueno como ya terminé con los wall de los Gazettos, hice un retroceso... Y traigo un wall de mi primer amor japones!! Hyde!!!!! Adoro esta foto, a pesar de que esta rubio (un rubio casi blanco) me encanta!!!!! (Generalemtne yo lo prefiero morochito *-*)
Y lo ultimo que puedo decir es que ame, como se delieo los ojos y como se vistio... Hyde!!!!
Bueno dejen sus comentarios, que ultimemente no he recibido y asi se torna tristes T.T

Free Image Hosting at www.ImageShack.us

http://img182.imageshack.us/img182/766/hyderubiodg7.jpg

Publicado por Nadin268 @ 15:41  | Wallpapers
Comentarios (0)  | Enviar
lunes, 04 de agosto de 2008

Bathroom (Baño)
 
Letra: Ruki
Música: Aoi

¿Por qué no puedo dormir? Estaba fascinado por el silencio
Es en vano hablarme a mí mismo en una habitación húmeda otra vez
¿Por qué no puedo dormir? Porque te vi.
Miras hacia el suelo mojado, inclinando la cabeza mientras duermes

No sentía nada por la realidad que carecía de interés
Te miré con emoción sin decir una palabra, e incluso olvidando parpadear

Quiero dormir, pero me da miedo despertar
Quiero olvidarme de todo, es una tontería egoísta
Digo tu nombre, el silencio me vuelve loco
Grité sosteniendo tu delgado hombro, era demasiado frágil con el calor

Estaba fascinado por la realidad que carecía de interés
Supe que incluso carecía de sentido que hubiera decidido no llorar

La voz a mi espalda seguía
La razón no importaba
Sólo tú pareces tan triste ante mí
Me odié tanto por no poder hacer nada por ti

Te hablo a ti, que me diste mi nombre
Puedes permanecer a mi lado, como estás
Sí, para mí eres ante todo "mi madre"

Suavemente dibujé tu silueta con color rojo oscuro en la blanca pared
Me acerqué, la mejilla aún estaba caliente
Sólo sonreí con calma
Una gran lágrima se llenó contigo, y sentí que podíamos llegar a ser uno
El momento de cerrar los párpados y el calor se han ido, estoy junto a ti

FUENTE: http://shadows-temple.forumfree.net/


Publicado por Nadin268 @ 10:36  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
domingo, 03 de agosto de 2008

SUICIDE GEMINI (Geminis suicida)

Una persona es solo como cualquier otra, y cae victima al amar, confiandole sus deseos a las estrelllas fugaces
Mas aun, sucede.. estoy cayendo en un trance. Mi corazon se esta abriendo despues de una eternidad.

(Creo para ti)
la sombra en el jardin de miniatura que estoy espiando
(Creo para mi)
se reflejo en un camino para hacer que nos extrañemos el uno al otro

Algun dia, las palabras que quiero decirte doleran, querre decirlas tan gravemente
Cristal que puede exceder tiempo y ¿quiero contarlo como eso?
Algun dia querre sentir el dolor de las palabras que te digo
Yo tiemblo de miedo, tu tiemblas de miedo, asi que temblemos de miedo, beso, beso, matandome

Los dos eramos uno, pero ahora estamos floreciendo por separado
Si tuviera que compararnos con algo, seria la con la constelacion de Geminis,
sus corazones unidos por polvo de estrellas

(Creo para ti)
En tu ultimo momento, tu cuerpo brilla
(Creo para mi)
Derrame lagrimas de un ojo

Algun dia, las palabras que quiero decirte doleran, querre decirlas tan gravemente
Cristal que puede exceder tiempo y ¿quiero contarlo como eso?
Algun dia querre sentir el dolor de las palabras que te digo
Yo tiemblo de miedo, tu tiemblas de miedo, asi que temblemos de miedo, beso, beso, matandome

No te des por vencido de nuevo, como sea, este pequeño pensamiento
de mi para ti y de ti para mi.
"¿En que se convertira algo como eso?"

(Creo para mi)
Derrame lagrimas de un ojo

Algun dia, las palabras que quiero decirte doleran, querre decirlas tan gravemente
Cristal que puede exceder tiempo y ¿quiero contarlo como eso?
Quiero que sepas sobre la calidez de las lagrimas cayendo lentamente por mis mejillas
Yo tiemblo de miedo, tu tiemblas de miedo, asi que temblemos de miedo, beso, beso, matandome

FUENTE: http://shadows-temple.forumfree.net/


Publicado por Nadin268 @ 20:40  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
sábado, 02 de agosto de 2008

Aqui la lyric de la obra maestra de Yoshiki!!!!

Art of Life

Letra: Yoshiki
Música: Yoshiki

Rosa del desierto
¿Por qué vives sola?
Si estas triste
Haré que dejes esta vida
Eres blanco, azul o rojo sangre
Todo lo que puedo ver se está ahogando en arena gris fría

Los vientos del tiempo
Me golpeas hacia la tierra
Estoy muriendo de sed
Deseo correr lejos
No se como volverme libre
Mi mente llora mostrando miedo

He estado vagando buscándome
¿Cuánto tiempo seguiré sintiendo este dolor interminable?
Cayendo, la lluvia fluye en mi corazón
En el dolor espero por ti
No puedo volver
No hay lugar para volver
La vida esta perdida, las flores caen
Si todo es un sueño,
Despiértame ahora
Si es todo verdadero,
Solo mátame

Estoy levantando una pared dentro de mi corazón
No voy a dejar salir mis emociones
Me asusta mirar el mundo
No deseo encontrarme perdido en tus ojos
Intenté ahogar mi pasado en gris
No quiero sentir nunca más miedo
Corriendo lejos de ti sin decir palabras
Lo que no deseo perder es el amor

A través de mis ojos
El tiempo corre como lagrimas
Mi emoción pierde el color de la vida
Mata mi corazón
Recarga mi miedo
Grito muy fuerte
La locura toma control de mí

Girando lejos de la pared
Nada puedo ver
El miedo interno profundo
Reflejando otra persona en mi corazón
El me llama dentro de mí
"toda la existencia que veas después de ti
Debe ser limpiada
Sueño, realidad, memorias,
Y tu"

Comienzo a perder el control de mí
Mi lujuria es ciega, destruye mi mente
Nadie puede parar mi vuelta a la locura
No importa cómo intentes mantenerme en tu corazón
¿Por qué deseas levantar estas paredes?

No conozco el significado del odio
Mi cerebro consigue palabras ausentes de mentiras
Solamente deseo sostener tu amor

Apuñala las muñecas llenadas con odio
Báñate con esa sangre
Conduce entre la furiosa oscilación del tiempo
Maneja tu arma asesina en el vientre
"la tierra"
Grita y comienza a crear confusión
Vertió su sangre por placer
¿Y qué? ¿Por amor?
¿Qué se supone que hago?

Creo en la locura llamada "ahora"
Pasado y futuro atrapan mi corazón
El tiempo es ciego
Pero deseo remontar mi amor
En la pared del tiempo, dolor excesivo en mi corazón
Arte de vida
Una hoja insana que corta sueños
Intenta quebrar toda la verdad ahora
Pero no puedo curar este corazón quebrado en dolor
No puedo comenzar a vivir, no puedo terminar mi vida
Mantente llorando

Cierra los ojos
El tiempo respira lo que puedo oír
Todo el amor y tristeza
Derretido en mi corazón

Seca mis lágrimas
Limpia mi cara sangrienta
Deseo sentirme viviendo mi vida
Fuera de mis paredes

No puedes dibujar un cuadro de ayer, así
Pintas su corazón con su sangre
No puedes decir "no"
Solo girando la rueda del tiempo
Con una cuerda alrededor de tu cuello
Construyes una pared de moralidad y tomas un respiro
Entre los ladrillos
Creas enemigos imaginarios y eres perseguido por ellos
Intentas cometer suicidio
Estás satisfecho con tu prólogo
Ahora pintas su primer capítulo negro
Pones los desechos de la vida juntos
E intentas hacer un asilo para ti
Golpeas una campana en el borde de una etapa y
Estás intentando matarme

Creo en la locura llamada "ahora"
El tiempo fluye, rompiendo mi corazón
Deseo vivir
No puedo dejar que mi corazón me mate
Hasta que no  encuentre lo que estoy buscando
Arte de la vida
Intento pararme

Pero mi corazón va a destruir la verdad
Dime porqué
Deseo el significado de mi vida
Intento vivir, intento amar
En mi sueño

Estoy rompiendo la pared dentro de mi corazón
Solo deseo liberar mis emociones
Nadie puede pararme
Estoy corriendo a la libertad
No importa cómo intentes mantenerme en tu mundo
Como una muñeca llevada por el flujo del tiempo
Sacrifiqué el actual momento por el futuro
Estuve encadenado en memorias mitad-cegadas
Perdiendo mi corazón, caminando en un mar de sueños cerca de mis ojos
La rosa respira lo que puedo oír
Todo el amor y tristeza derretido en mi corazón
Seca mis lágrimas
Limpia mi cara ensangrentada
Deseo sentirme viviendo mi vida
Fuera de mi mente

Los sueños pueden hacerme enojar
No puedo dejar mi sueño
No puedo pararme
No sé que soy
¿Cuándo la mentira es verdad?
¿Cuándo las verdades son mentiras?

Creo en la locura llamada "ahora"
El tiempo fluye, rompiendo mi corazón
Deseo vivir
No puedo dejar que mi corazón me mate
Hasta que no encuentre lo que estoy buscando
Arte de la vida
Intento pararme
Pero mi corazón va a destruir la verdad
Dime porqué
Deseo el significado de mi vida
Intento vivir, intento amar

Arte de la vida
Un eterno corazón sangrante
Nunca deseaste respirar por última vez
Deseo vivir
No puedo dejar que mi corazón me mate
Hasta que sienta que
Una rosa esta respirando amor
En mi vida


FUENTE: http://shadows-temple.forumfree.net/


Publicado por Nadin268 @ 5:36  | Lyrics JMusic
Comentarios (0)  | Enviar
viernes, 01 de agosto de 2008
Hi!! Bueno con este ya complete los 5 wall de The Gazette... El que me faltaba el de Reita!!!!!!! *-*
Bueno no puedo decir mucho del wall me quedo basatnte sencillito pero me gusto ^^
Las estrofas del wall son de la lyric Barette....
Algo mas ante de irme... amo como sale en esa foto Reita tiene una mirada mas que penetrante... tenia que deirlo jajajaja xDD
Dejen sus comentarios!!!!

Free Image Hosting at www.ImageShack.us

http://img399.imageshack.us/img399/7366/reitacv7.jpg

Publicado por Nadin268 @ 16:20  | Wallpapers
Comentarios (0)  | Enviar
DISCOGRAFÍA E'M~GRRIEF~

Eternal Melody
Pains of aspiration

Para más descargas visitar: Eternal Silence
PD: Este post será editado a medida de que se suba más material
Publicado por Nadin268 @ 0:02  | Descargas/Download
Comentarios (0)  | Enviar
DISCOGRAFIA LA:SADIE'S

Lu:Ciel
Norowareta Rakuen no Kage...
Juujika ni Sasageru Yume
Seimei no Tsumi
Objexxx
Furan Yue ni
Kaerazaru Kioku
Inochi to Tsumi
Kakuu to Genjitsu

Para más descargas visitar: Eternal Silence
PD: Este post será editado a medida de que se suba más material
Publicado por Nadin268 @ 0:01  | Descargas/Download
Comentarios (0)  | Enviar
TOSHI WITH T-EARTH DISCOGRAFÍA

Earth Spirit

VIDEOGRAFÍA

Fire City (PV)

OTROS

TOSHI with T-EARTH (Kabe)
Press Conference 2008/06/13

Para más descargas visitar: Eternal Silence
PD: Este post será editado a medida de que se suba más material
Publicado por Nadin268 @ 0:00  | Descargas/Download
Comentarios (0)  | Enviar